============================================================================== Sony Playstation Tokimeki Memorial 2 Substories Vol. 3 Memories Ringing On Hinomoto Hikari's Scenario Translation Version 1.2 Chia-Hooi Lim hooi@iastate.edu =============================================================================== SPOILER ALERT! SPOILER ALERT! SPOILER ALERT! SPOILER ALERT! SPOILER ALERT! PLEASE DO NOT POST THIS FILE ANYWHERE IN YOUR WEBSITE. REQUESTS TO HAVE THIS FILE POSTED ANYWHERE ELSE WILL BE REFUSED. =============================================================================== TABLE OF CONTENTS =============================================================================== EDITOR'S NOTES PROLOGUE (プロローグ) MEMORY 1: HIKARI'S FEELINGS (思い出1: 光の気持ち) MEMORY 2: DATE WITH HIKARI 1 (思い出2: 光とデート1) MEMORY 3: THE ACTUAL DAY OF THE EXAMINATION (思い出3: 受験当日3) MEMORY 4: HIKARI'S CAKE (思い出4: 光のケーキ) MEMORY 5: BACKYARD CLEANING (思い出5: 裏庭掃除) MEMORY 6: THE MEANING OF BOWLING (思い出6: ボウリングの意味) MEMORY 7: DATE WITH HIKARI 2 (思い出7: 光とデート 2) MEMORY 8: MISUNDERSTANDING (思い出8: 誤解) MEMORY 9: LAST MEMORY 2 (思い出9: 最後の思い出2) HINOMOTO HIKARI-CHAN'S ENDING TATEBAYASHI MIHARU-CHAN'S ENDING BAD ENDING NOTES FOR YOU TO UNDERSTAND HIKARI-CHAN'S STORY FREQUENT ASKED QUESTIONS SHORT REVIEW =============================================================================== EDITOR'S NOTES =============================================================================== First, I want to thank GameFAQs.com for giving me the money to buy this game because I won FAQ of Week for my Sentimental Graffiti Yakusoku Translations. This file contain the full translations of Hikari-chan's scenario. The game took place a year after graduation. You will think back about the last few days of your highschool life. You can even win TM1's Shiori-chan and Miharu-chan in this game. Please read a short review of mine at the end of the file. All the choices doesn't have an impact on the story in the next memories, which is disappointing, but it made the translation of the game much easier for me. I formatted the walkthrough, so that it is easier to be converted to a website, if I feel like to. Anyway, to make full use of this complete walkthrough, you have to have Japanese support on your machine. You can download the following software to help you read Japanese characters: + MS Japanese Language IME [http://office.microsoft.com/downloads/2002/imejpn.aspx] + NJStar Communicator [http://www.njstar.com/] I translated the second part with EVS loaded in it, so you might notice minor differences in the translations if you did not have EVS loaded in it. I added EVS translations in most of the first part, but I am not sure if I added all of them. Basically, the only difference is that Hikari-chan will call your name if you load Hikari-chan's EVS. 'Charm' referred to 'Charm of Protection' in all case in my translations. 'Ano sa' and 'Ano ne' are ways to start a topic of conversation. '+1', '+2' is the score that you get when you choose that choice. You need to get at least 6 points to get Hikari-chan's Happy Ending. Thanks Ijuin_kun from Yahoo! Groups Tokimeki Memorial 2 for giving me some information for my translations. =============================================================================== PROLOGUE (プロローグ) =============================================================================== ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-0-0 (Introduction) ------------------------------------------------------------------------------- (... I guess, I am a bit early.) (...) (Just as I thought, this is the usual spot to wait for people) (...) (...Still not here, right?) (I should have brought a book to read... It's tough just waiting doing nothing like this.) (...) (...*sigh*) (Just as I thought, it's boring... As I always thought, why is it feel so long just waiting doing nothing?) (...But. It's already been a year since then, huh?...) (The time feels as though it has passed by quickly and yet slowly at the same time, it's mysterious... There were all kinds of things happened this year, but it passed by in a moment...) (... At the very least, the memories of the last couple of days of my highschool life are very fresh in my mind...) (After all, that kind of thing happened... That's right, that happen exactly a year ago, huh... Just as I thought, it feels like it happened just yesterday...) (But, just as I thought, the most impactful event is...) + The scene of Hikari and Jun hugging each other on the school ground, I guess? (Hikari to Jun ga koutei de dakiatteta shi-n kana?) [光と純が校庭で抱き合ってたシーンかな?] --> Kotoko-chan's scenario [no translation] * The mysterious letter that is in my shoe locker, I guess? (Ore no ketabako ni nazo no tegami ga haitte ita koto kana) [俺の下駄箱に謎の手紙が入っていたことかな?] --> Hikari-chan's scenario [Event 0-1] + The time when Minazuki-san and Hikari were really scary, I guess? (Minazuki-san to Hikari ga muchakucha kowakatta toki kana?) [水無月さんと光が無茶苦茶怖かった時かな?] --> Kasumi-san's scenario [no translation] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-0-1 ------------------------------------------------------------------------------- (... that's how those unforgettable days until my highschool graduation started...) (That day... right, it started out in morning like any other peaceful morning...) ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-1 (Morning like any other morning) ------------------------------------------------------------------------------- [School Entrance] (Hah, I somehow made it just on time...) (...Huh?) (It's Hikari... What is she doing?) (She is standing in front of my shoe locker...? Hikari's shoe locker should be on the opposite side, right???) Player : Hika... Kotoko : Hikari, good morning. Player : Ouch! Hikari : Ah!? Kotoko : Huh, what are you doing trying to look for a fight at the school entrance? Player : Y, you are cruel... You are the one who bumped into me in the first place, right? Kotoko : It's your fault for just standing there in front of me for no reason at all. Player : No reason at all?... In a way, there is a reason, though... Kotoko : What is that? Were you spell-bounded by Hikari? Hikari : Ko, kotoko!? Player : Aha...ha... Kotoko : Well, whatever. Anyway, I want to change my shoes. Can you step aside? Player : Sorry... Ah, that's right, good morning, you two. Hikari : Ah, g, good morning. Kotoko : ... Good morning. Hikari : Ah, well... Player : Hm? Hikari : Let's... see... Player : What is it? Hikari : ... Are, are you alright? Player : Huh? Hikari : T, that... the place that you got bumped. Player : Ah, yeah. I am fine, that was nothing. Hikari : I, I see. Kotoko : Hikari, that idiot won't die even if he got hit by a car. More importantly, let's hurry to our classroom. Hikari : Ah, yes, you are right. ... I will go first, okay? Player : Yeah. (Hikari... she seems like she wanted to ask me something, though... What is it, I wonder?) ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-2 (Good morning, Jun and Takumi) ------------------------------------------------------------------------------- [Classroom] (... I am sleepy... Yesterday, I studied until very late...) Player : *yawn*... Jun : Your yawn is pretty big. Player : Hm? Player : Ah, Jun. Jun : ... Then again, you are not the only one. Player : The examination is pretty near, when I faced my desk in my room, somehow, I feel calm. -->[Basically, he means that he feels more calm to study than to sleep.] Jun : Me too. Player : Well, the hell is nearly over, though. Jun : You are right, I want it to be over soon. Takumi : *yawn*... Jun : Hm? Player : Oh, it's you, Takumi. You also not getting enough sleep? Takumi : Yes, I cannot sleep yesterday, you see. Today, I am in sleepy-sleepy mode. Jun : I see. Oh well, the only thing we can do now is to endure it. Takumi : Hm... Why endure it? I am happy about it, though? Player : Happy??? About this kind of situation? Jun : ... You, are you that serious (in your study)? Takumi : Of course. I intend to be sincere about it, though? Player : As a highschool student? Takumi : No, as a man. Player : Huh... As a man? Takumi : Right, even if I get nose-bleed, I will eat all of them. Jun : ... Player : ... Takumi : What is it? Player : Ah, nothing. Somehow, we are not talking about the same thing here. Jun : Right. Takumi : Why's that? You are talking about not being able to sleep, right? Player : That's right, but the reason of why we are not able to sleep are not matching... Takumi : That's why I said, I will eat all of them with sincerity, right? Player : Let's see, are you going to tell me that you are going to eat the study guides? If you do that, do you really think that you will learn the material? Takumi : Why should I be eating something like paper? Hearing you said that, you will forget everything after getting them out in the toilet. Jun : ... Sorry. Somehow, I am exhausted. Takumi : Why's that? Jun : After all, I only know how to study normally. Takumi : ??? Player : ... Well then, why couldn't you sleep, Takumi? Takumi : I over-ate the chocolates that I received yesterday and got nose-bleed. Player : Ah, just as I thought, you were talking about that kind of stuffs. Takumi : What are you implying? Player : It's because we are talking about the hellish entrance examination. Takumi : Entrance examination!? Are you guys doing such a nonsense thing as talking about entrance examination just before the entrance examination? Player : Yeah. Takumi : You two are gloomy. Jun : I am sorry for being gloomy. Player : But, doesn't everyone feel uneasy (about the entrance examination)? Takumi : I don't feel uneasy at all, though? Player : Is that so? Takumi : If I feel uneasy just because of that, I would not have become a highschool student. Player : ... I envy you, thinking like that. Takumi : Is that so? Player : In additional to that, you got enough chocolates to get a nose-bleed... Takumi : Well, this is what they called, "earning reward for being well-behaved", though. Jun : Earning reward... for being well-behaved... Takumi : Anyway, that's why, having to have to eat all chocolate is more problematic for me than the entrance exam. Player : I see. Takumi : Well, you two received them too yesterday, right? Jun : W, well, that's true... Takumi : Well, you two probably have no problem finishing all of your chocolates, though. Player : Hahaha... Jun : It's not about the number that counts, it's the meaning of the chocolates that is important. Takumi : Eh? Jun : I believe that the important thing is the depth of love that is in those chocolates. Takumi : ... Hoooo, Jun, you have grown up, after all you started to talk about love passionately. Jun : Ba, Baka yaro! -->[Stupid Barbarian] Jun : I, I... I, I want to treasure the girl's feeling, s, so that's why... that... Takumi : Okay, okay, I understand what you are trying to say. Then, let me ask you two this, are you trying to tell me that the chocolates that you received are the honmei ones? -->[There are two types of chocolates that you might received during Valentine Day in Japan, "honmei"[本命] and "giri"[義理]. "giri" chocolates is obligatory chocolate and "honmei" chocolates are the real one where the girls give them to you with their true feelings.] Jun : !? Player : Eh!? Takumi : You don't know whether the chocolate is giri or honmei, right? Player : Y, you are right about that... Takumi : So, that's why, I ate one by one with sincerity. Do you understand? Jun : S, somehow... Takumi : Well, with that, I will take my leave. -->[Polite form of Japanese.] Player : Eh? Where are you going? Takumi : I got invited by kohai girls to have lunch with them. -->[Kohai is underclassman] Player : Ah, I see. Takumi : See you~. Jun : ... Player : Haha... ha... Takumi is the same as usual. Jun : You are right. Player : Well then, let's have lunch together in the central garden, just the two of us? Jun : ... it's pathetic. Player : Well, it doesn't matter, right? ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-3 (Love Letter!?) ------------------------------------------------------------------------------- [School Entrance] Jun : Ah, isn't that Hinomoto-san? Player : Eh? Jun : She is fidgetting in front of the shoe lockers... Player : I wonder why...? (Huh? She is standing just in front of my shoe locker??? Come to think about it, this morning too...) Player : Hikari! Hikari : Kyaa!? Hikari : Ah... Player : What are you doing? Hikari : N, nothing at all! Player : ...? Ah, could it be that!? Hikari : Eh!? Player : My locker is that smelly? Hikari : T, that's not it! It's just that I am searching! Player : Searching for what? Hikari : Let's see... Kotoko! I made a promise with Kotoko to have lunch with her, but I cannot find her... Player : Here among the shoe lockers? Hikari : Ah, you see, if her shoes are not in her shoe locker, that would mean that she went outside. Player : Is that so? Hikari : That's right. Player : ??? Hikari : Anyway, I promised to have lunch with Kotoko. See you! Player : Ah, sure... (She is hiding something...) Jun : What's the matter? Player : Ah, no, nothing. Jun : Is that so? Well, hurry then. Player : Yeah, wait for a moment, I am changing my shoes now. (...Hm?) (What is this? ... An envelope and a box???) Jun : Hurry up! Player : Ah, s, sorry! I am coming now! (Anyway, I should put them in my pocket first...) Player : Sorry, sorry. Well, let's have lunch. Jun : Right. (I wonder what is it about... this letter... Is it just as I thought, a love letter? However, it could also be a reward...) (Uhhhhh... I want to know! But, I cannot read it in front of Jun...) Jun : Oy, what are you doing spacing out like that? Player : Eh? Ah, no... Y, you see. Jun : Hm? Player : I just remember that I have to do something... Jun : What? Player : Sorry, but I want to skip this lonely two-guys lunch... Jun : Is something the matter? Player : Ah, yes... It's kind of important. Jun : Important...? ... I understand. Then, I will return to the classroom and have lunch there. Player : Sorry for troubling you, Jun. Jun : No, don't worry about it. (Well, I guess, I should go to the school roof.) -->[Event 0-4] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-4 (Reading letter) ------------------------------------------------------------------------------- [School Roof] (... Huh? No sender name...?) (I wonder if the name is inside the letter? Anyway, I should open the letter...) (... Wait. This is definitely a letter, right? And this box is...?) (It won't explode if I opened it, right... Well, after all, I don't remember anybody having grudge against me...) (Okay! I will opened the letteer first!!) (...Sl...owly...) Kotoko : What are you doing? Player : HIH!!! Kotoko : What is that, how rude. Screaming like a frog who is about to be hit by a car. Player : Ah, Minazuki-san... Don't scare me. Kotoko : Huh, I was just calling out to you, though? Player : T, that's true, but... Kotoko : ... What is that? Player : Eh? Kotoko : A letter? Player : Ah, t, this is that... Kotoko : Could that be...? Player : Eh!? Kotoko : Well, there shouldn't be such a weird girl who has feelings for you. Player : Uh... Kotoko : More importantly, did you see Hikari anywhere? Player : Eh? If you are talking about Hikari, she was searching for you to have lunch together at the school entrance. Kotoko : Eh? But, I was in my classroom all the time. Player : Is that so? Kotoko : I wonder what is going on... Player : I wonder that myself. Kotoko : Hey, but why is she searching for me at the school entrance? Player : I, I don't know. When I was about to go to the central garden to have lunch, I met Hikari in front of the shoe lockers. Kotoko : I wonder if she need to do something outside... Player : Ah, she told me that she was checking to see if your indoor shoes are in your locker. Kotoko : Indoor shoes...? Player : To see if you went outside or not, she told me. Kotoko : ... That girl, I wonder if she got a bit senile after studying too hard for the entrance exam... Player : Ahaha... Kotoko : Then, I will search for her for a while. Sorry for disturbing your lonely lunch time. Player : Don't worry about it. Kotoko : And... Player : What? Kotoko : I will not forgive you if you get excited over that kind of letter. Player : Eh!? Kotoko : Well then, I will take my leave. (Hah, she surprised me... that kind of letter?... I still haven't read a line in the letter, though...) (Okay, this time I am really going to read it!) (But... before that, I should open the box and see what is inside...) Player : Okay, I am going to open the box first. Player : I pray that it won't explode... Player : Ah!? Player : Cho, chocolate??? This is... for me??? (I have to read the letter!) Letter : Good day. Sorry for this letter so suddenly. Letter : Actually, I was planning to give this chocolate and at the same time confessing my true feelings straight to you yesterday, but somehow, I cannot bring myself to do it... Letter : So, that's why, today, I gave you this letter. Letter : I am in love with you for a very, very long time. When I saw you, I felt energized and so, naturally my eyes started searching for you. Letter : When I saw your smile, somehow, I find myself with joy and happiness... Letter : I don't know how to say it right, but for sure, this feeling of mine will never change. I believe, I am in love with you... Letter : Forever... Letter : Ah, sorry. I bet, you must be surprised, right? Suddenly, receiving a love letter like this... Letter : But, no matter what, I have to convey this feeling of mine to you... Letter : It is enough for me to let you know that somewhere out there without you knowing it, there is a girl who is in love you. Letter : Thank you for reading this letter. Letter : P.S. Even though the chocolate was not too successful, I made it with all my heart. Letter : I will be very happy if you eat it. Well then, good bye. (This, this is... just as I thought, a love letter... right?) (In additional to that, this chocolate is honmei?) (... Is it really for me?) (Hm, just as I thought, it is for me... But, who is it from? There is no name of the person who give these to me, not even in the letter.) (Hah... But, too embarassed to give chocolate at this time and age? She must be an old-fashioned, innocent girl...) (However... I can feel her feeling for me strongly... I wonder who is it,,,) (Ah!? Could it be Hikari? That's why she was fidgetting in front of my shoe locker...) (Haha... It could not be her. After all, there is a chocolate that come with the letter...) -->[Basically, it would appear that Hikari-chan had already given her chocolate to you, the day before. So, it could not have been Hikari. That's what he meant.] (Anyway, I have to make sure I eat this chocolate...) (Lunch time is going to be over, I have to hurry and return to the classroom.) ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-5 (Asking Takumi about what to do.) ------------------------------------------------------------------------------- [Your Classroom] (... I cannot concentrate on anything else. Today, all I can think of is the letter...) (I had never been thought of like this before...) Takumi : Oy. Player : ... Takumi : Hello!! Player : Eh!? Takumi : What are you doing grinning happily alone like that? Player : I, I was grinning happilly? Takumi : Yeah. You were stretching your nose and there wasn't a strain on your face. Player : Is, is that so... Player : Hahhhhh.... Takumi : ??? Now, you are releasing sigh...? Spring is still quite far away, though? Player : Ahaha... Takumi : What is the matter? Player : Hey, can I ask you a very sudden question? Takumi : It's fine with me, but I have to make sure I have my payment. Player : Uh... Then, forget it. Takumi : Stupid, I was just joking. Well, what is it? Player : Well, you were talking about honmei chocolate just now, right? Takumi : Right. Player : If you received a honmei chocolate... do you just eat it sincerely and forget about it? Takumi : Huh??? Player : The straight-forward question is that... what is going to happen next or what are you going to do about it after that. Takumi : It is really a straight-forward and sudden question. Well, it's all depending on that person who gave the chocolate. Player : Huh? Takumi : If she asked you to reply, you should give her your answer and if she asked you to eat the chocolate, there is nothing you need to do. Player : Hmmmm. Takumi : Well, if you like the girl, you should make your move, though. Player : I see... Then, what if you don't know who is it, as the chocolate came with an unnamed letter? Takumi : Huh? Player : For example, the chocolate came with a very passionate letter without writing her name down. Takumi : You should know who she is when she gave it to you, right? Player : Hm, but, for example, if she put the chocolate in your shoe locker... Takumi : You got chocolate in your shoe locker? Player : Eh!? Ah, that's, that's not it. I was just using an example! Takumi : Hmmm, shoe locker, huh... If it is your shoe locker, somehow, the smell will move to the chocolate. -->[Takumi-kun is implying that your shoe locker is smelly.] Player : W, what is that, that will never happen! Though, it's true that both my shoes are worn out... Takumi : Ahahaha, but, I don't believe that such a girl exist at this time and age, though? (... There is, that's why I asked, right?) Takumi : Well, it's probably that. Player : That? Takumi : The probability that it is a prank is very high, right? They are having fun looking at your reaction from the shadow. Player : That, that could not be it! That kind of contents, for sure... Ah!? Takumi : ... Hoho~, that kind of contents... huh? Player : Uh... Takumi : What is that about? I really want to hear it. Player : It's, it's not about me, that... ah, right, you see, an underclassman discussed about it with me. Takumi : Is there really such a underclassman who will ask you that kind of question? From what I see, you don't have that kind of respect from them, though? Player : Kuu.... Hikari : Ya-ho- -->[Greeting] Hikari : What's the matter? Making such a noise. Player : Ah, Hikari. Takumi : Hikari-chan, hear this. This guy... Player : Uwa, wah, wah!!! Hikari : What is it? Takumi : In his shoe locker... Hikari : !? Player : Ta, takumi!!! Hikari : Th, that's not it! Takumi : Eh? Player : Eh? Hikari : Well, the reason I was at the school entrances was because I had something to do there. Player : Eh??? Takumi : What are you talking about? Hikari : Ah, what I am trying to say is, at the school entrance... Takumi : Eh? Then, could that girl be!? Player : S, stupid! Stop it! Takumi!!! Hikari : ??? Player : N, nothing at all. Ah, come to think about, did you meet with Minazuki-san during lunch time? Hikari : Kotoko? Player : Didn't you tell me that you were going to have lunch with her? Hikari : Ah, I see, right, about that. Let's see... I did not manage to meet with her after that. Player : Is that so? Hikari : Y, yeah... Takumi : Fufu-n... [Sound made, as though to mean, "I see."] Hikari : What is it? Takumi : No, nothing at all. Well then, I guess, I will take my leave. Player : O, oy, Takumi! Hikari : ...? Player : Ah, don't think much about it. Somehow, Takumi over-ate the chocolates that he received yesterday and it would appear that his head is over-heated. Hikari : Aha, so that was it? Sakaki-kun is very popular among the girls, isn't he? Player : Yeah, he is meticulous after all. Hikari : I see. Player : Yeah. Hikari : Ah, you see... Player : Hm? Hikari : Let's... see... Player : What is it? Hikari : Ah, how's your study for the University entrance exam? Player : Uh... hm, I feel my head a bit too stuffed. Hikari : Is that so? Player : Yeah, I felt gloomy when I was facing my desk. The problems collection's wordings seen as though they were encrypted. Hikari : Aha, I also feel the same. As the exam gets closer, I am getting more and more nervous. It's tough to concentrate, isn't it? Player : Right, right, I want it to be over soon. Hikari : But, it will be over in just a while. So, do your best! Player : Right, you too, Hikari. Hikari : Right! ... you see... Player : Hm? Hikari : I believe it is important to take a break. Player : Right. Hikari : So... Player : What is it? Hikari : This coming Sunday, how about going to bowling center with me? Player : Eh? Even though you are talking about taking a break, but that day is the day before the entrance examination. Hikari : Ah, you are right. It is the toughest time, isn't it? Sorry for saying such a weird thing. Player : Ah, it's no big deal... Hikari : Aha, forget what I just said! We are entrance examinees, right? It's not the time to play, right? Player : Sorry... Hikari : Ah, don't worry about it. I just want to invite you, that's all. Player : Hikari... Hikari : Ehehe... Then, do your best. Player : ... Right. (What's the matter? Hikari... I wonder if her head is over-stuffed with her entrance exam studies?) (Since she invited me, I did her wrong... But, it's the day before entrance examination, there is nothing else I can do about it...) ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-6-0 (Bothered about the letter) ------------------------------------------------------------------------------- [Your home] (Today, the unexpected "harvest"... is the love letter.) (But, I don't know who is it from, and with this, I cannot give her my reply...) (...) (I wonder who is it from...) (Oh well, even if I think about it, I will never find the answer. I should concentrate on my studies!) (...) (...) (... I cannot do it, I really concern about the letter! What should I do at a situation like this.) (I guess, I should discuss it with somebody...) (I wonder who should I discuss it with...) + I hate to admit it, but the best person to talk to about this is Takumi. (Kouiu hanashi wa kuyashii kedo Takumi dana.) [こういう話は口惜しいけど匠だな ] --> Calling Takumi-kun [Event 0-6-1] + The girl who I can talk leisurely with, Hikari. (Ichiban kiraku ni soudan dekiru onnanoko to ieba Hikari dana.) [一番気楽に相談できる女の子といえば光だな] --> Calling Hikari-chan [Event 0-6-2] + Just as I thought, when it comes to discussing things, the best person is Kasumi-san. (Yappari soudan koto to ieba Kasumi-san dana.) [やっぱり相談事といえば華澄さんだな] --> Calling Kasumi-san [Event 0-6-3] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-6-1 (Calling Takumi-kun) ------------------------------------------------------------------------------- (The best person to talk to about this is Takumi, the information person...) DIALING PHONE Takumi : Hello. Player : Ah, Takumi? Takumi : ... Oh, it's just you. Player : Ah, sorry for calling so suddenly. Takumi : It's okay with me, after all I already used to it. Player : Hahaha... Takumi : Anyway, what is it? Player : Yes, you see... about what we were talking about in the afternoon... Takumi : Ah, the love letter without name? Player : Right... Takumi : It's your story, right? Player : Kind... of. Takumi : Well? Are you trying to tell me love stories? Player : No, that's not it... I just wondering what I should do... Takumi : What should you do? What is that? Player : After all, if I don't approach it sincerely, it's not good, right? Takumi : That's true? But, that is great for you, right? Player : Eh? Takumi : Well, I had been expecting that for a very long time now. Player : Huh? Takumi : Well, the only thing left is to answer her properly, and enjoy your remaining highschool life. Player : W, wait a second. But, I don't know who is it? Takumi : Stop acting like you don't know. Player : I am not acting like I don't know. Takumi : What? Are you trying to tell me that you are not satisfied with Hinomoto-san? Player : Huh???? Takumi : *sigh*... I thought that she is just too good for you, though. Player : W, why are you talking about Hikari?! Takumi : Stop changing the subject. From what I can tell from the way she reacted this afternoon today, the person who gave you the love letter is Hinomoto-san. Takumi : You also are thinking about the same thing, right? Player : That's not it! That's impossible. Takumi : Why's that? Player : Ah, that is because... I don't know how to say it... It's not her, for sure. Takumi : Then, who could it be? Player : I don't know and that's why I am troubled by it, right? Takumi : Hmmm, it's not Hinomoto-san, huh?... Player : Yeah. Takumi : Then, why are you troubled by it? Player : Eh? Takumi : If it is not Hinomoto-san, then, there is no reason why you should be troubled by it, right? Player : Why's that? Takumi : Because you... Player : What? Takumi : Well, nothing. It would appear that you didn't have the awareness. Player : ??? ... Anyway, I should have sincerity in my heart... for this kind of things, right? Takumi : Hmmm, well, that is for my case, but as about the person who did not write her name... Player : What? Takumi : She might felt that it is enough for her just telling you how she feels. Player : Hmmmm, but, just as I thought, I want to know who she is, can you find it out for me? Takumi : ... I have to refuse. Player : Ah, just as I thought, it's impossible even for Takumi... Takumi : That's not it, why do you want to know so much? Player : Eh? Takumi : It's better if you just forget the chocolates that other girls gave you. Player : Eh? Takumi : ... Player : Somehow, there is a blind spot in what you just said, isn't there? Takumi : ... Is that so? Player : Why? Takumi : It's, it's none of your business. That's what I thought at this very moment. Player : What is that? Takumi : A, anyway, I will not help you. There is nothing else, right? I will put down the phone then. (??? What was all that about? That Takumi...) (...) (I guess, I should try calling Hikari...) --> Calling Hikari-chan [Event 0-6-2] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-6-2 (Calling Hikari-chan) ------------------------------------------------------------------------------- (Just as I thought, the best person to talk about a girl's feeling is Hikari.) DIALING PHONE Player : Ah, hello? Hikari : Ah, what's the matter? Player : Eh? Ah, you can recognize me just by hearing my voice. Hikari : Right! I recognize your voice immediately. Anyway, what's the matter? Player : Ah, right... Can I have a bit of your time? There is something that I want to discuss with you. Hikari : Yes, it's fine with me. What is it? Player : Well... Hikari : Hm? Player : Let's see... Hikari : ...? Player : Ah, sorry, somehow, it's hard to talk about it over the phone... Hikari : Ah, then, how about meeting me at the playground? Player : Eh? Hikari : I also started to feel like taking a breath of the air outside at this very moment. Player : Is that so? Then, I will take on your offer. Hikari : Sure! I will wait for you at the playground then. I will go there as soon as I can! Player : Right. (Coming to see me just like that, Hikari is so kind.) (Okay, I guess, I should go to the playground.) --> Meet with Hikari at the playground [Event 0-7] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-6-3 (Calling Kasumi-san) ------------------------------------------------------------------------------- (Hmmmmm, she is more adult than I am, I guess, I will try discussing it with Kasumi-sensei...) (...) DIALING PHONE Kasumi : Hello, this is Asou. Player : Ah, Kasumi-sensei? This is Player... Kasumi : Ah, what's the matter? Do you have a question for me? Player : More than asking a question... I want to discuss something with you... Kasumi : Is that so? It will be entrance examination soon, and so, that's why you are feeling uneasy, right? Player : Eh? Kasumi : Fufufu, it's because once in a while, students called me about it. Player : Is, is that so? Kasumi : Yes. I don't know if I am of any help, but... I was also an University Entrance Examinee, after all. At the very least, I can offer some advices. Player : I, I see. (S, somehow, with this kind of expectation, if I discussed love relationship with her, she will probably get mad at me...) Kasumi : Well? Player : Eh? Kasumi : You want to discuss something with me, right? Player : Eh, ah, no... I wonder if I am going to be fine... Kasumi : Hm? Player : Ah, whether I can get into the university of my choice... (Just as I thought, I cannot discuss it with her...) Kasumi : Let's see... Player : Hahaha, it will not help by discussing this kind of stuff with you, right? Sorry, just as I thought, forget it. Kasumi : ... Is that alright with you? But, please have confident and be relax when you take the examination. Kasumi : I also will be praying that everybody qualify for the university of their choice. Player : Right. Then, bye. (Hah... I am stupid...) (... Hmmm, just as I thought, I cannot contain this feeling of mine. What should I do?) + To take my mind off it, I will make a long-distance call!! [気晴らしに、長電話だ!!] --> Kaedeko-chan's story [no translations] + Just as I thought, I want to talk to somebody (Yappari, dareka ni soudan shitai na...) [やっぱり、誰かに相談したいよな…] --> After calling Kasumi-san [Event 0-6-4] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-6-4 (After calling Kasumi-san) ------------------------------------------------------------------------------- (Let's see... who should I call?) + I will discuss it with Takumi. (Takumi ni soudan shiyou.) [匠に相談しよう] --> Calling Takumi-kun [Event 0-6-1] + I will discuss it with Hikari. (Hikari ni soudan shiyou) [光に相談しよう] --> Calling Hikari-chan [Event 0-6-2] ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-7 (Meet Hikari-chan at the park) ------------------------------------------------------------------------------- [Playground] Hikari : Ah, here you are, here you are! Hikari : Player-kun! Hikari : Are, are you alright? Player : Eh? Hikari : Your voice sounded very serious over the phone, I got a little bit worried... Player : Could it be that you ran here? Hikari : Ah, yeah... Player : Thanks... Somehow, I feel that I have done you wrong. Coming here all the way from your home. Were you in the middle of your studies? Hikari : No. I am fine. More importantly, what's the matter? Player : Ah, right... Hikari : Hm? Player : ... Hikari, do you have somebody who you are in love with? Hikari : Eh!? Player : Ah, I was just wondering. Hikari : Is, is that so? But, why? Player : Let's... see. The reason a girl wrote a love letter is that she really loves that person, right? Hikari : Eh? Player : Ah, sorry for discussing something weird like this so suddenly... Hikari : Don't worry about it... Player : Let's... see, in additional to that, if the girl did not write her name... at that kind of situation... what can be said about that girl? Hikari : ... Player : Hikari? Hikari : Ah... sorry... you received a letter? Player : Ah, yeah... kind of. Hikari : I see... Player : So, is she really serious? Hikari : ... I believe that that girl is really brave. Player : Right... Hikari : I bet, she really put all her heart into writing that letter. But, at the end, she could not bring herself to write her name down. Player : ... Is that so? Hikari : Yes... Player : At a situation like this, what should I do? Hikari : Eh? Player : Ah, no, that... It's because I don't know who is it and that I really want to know who is it ... Player : I am just wondering if it is okay for me to search for her... Hikari : ... I don't know. Player : Eh? Hikari : Ah, let's see, I bet, half of her wants you to find her and the other half of her doesn't want herself to be exposed. Player : S, somehow, it's pretty complicated... Hikari : After all, it's very scary to know the feeling of the person you love... Player : Is that so...? Hikari : Y, yes... I cannot seems to get myself to have that kind of courage... Player : Hikari...? Just as I thought, you are in love with somebody, right? Hikari : Eh? Player : A person who you want to confess your love to, but cannot do it... Hikari : !! T, that is... Let's see, forget about me!! More importantly, are you going to search for that girl? Player : Hmmmmm. Hikari : Are you going to search... for her? Player : Haha... ha... somehow, it feels as though I am searching for Cinderella. Hikari : Ehehe...Y, you are right. Player : But, I want to know... Hikari : As expected, you would feel that way... Player : Right... Hikari : But, if you find her, you have to make sure that you accept her feeling. Player : Eh? Hikari : After all, I believe that she loves you very, very much... Player : But, what if she is not my type... Hikari : Ah, I am not saying that you have to go out with her, but you have to tell her your true feeling right onto her face. Player : Ah, that's what you were talking about? ... Yes, if I know who is it, I will do that. Hikari : ... Okay. Player : I am really sorry. Calling you out here like this. Somehow, I cannot bring myself to study. Hikari : Ah, don't! I am happy that I can be of help to you. Player : ... Thank you, Hikari. Hikari : Sure! Player : If I found out who is it, I will tell you, Hikari. Hikari : Eh? Player : After all, I got you to discuss this with me. Hikari : You don't have to do that! Player : But... Hikari : It's okay. That kind of thing, I don't want to know... Player : Eh...? Hikari : Ah, I have to go... Player : Ah, right. Hikari : Sorry, I only can listen to what you have to say... Player : Ah, no, you really helped me out. Hikari : ... Right. Player : Then, see you tomorrow. Hikari : Right. Don't study too much and make sure that you have enough sleep. Good night! Player : Right, good night! (... Somehow, Hikari seems a bit depressed, though...) (Yeah... After all, I called her out here just to talk about this kind of thing...) (Just as I thought, I did her wrong...) (Hmmmmm, I have discussed it with someone, but... I don't know what I should do... and it's just before the entrance examination...) (Anyway, I should search for her at my own pace...) ------------------------------------------------------------------------------- Event 0-8 (End of Prologue) ------------------------------------------------------------------------------- [Tea Shop] (That night, I could not bring myself to go to sleep...) (It's just before the examination and yet, I cannot bring myself to study...) =============================================================================== MEMORY 1: HIKARI'S FEELINGS (思い出1: 光の気持ち) =============================================================================== ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-0 ------------------------------------------------------------------------------- (After that...) * Right... continue from there, this kind of thing happen... (Un... Tsuzuki wa konna datta na...) [うん…続きはこんなだったな…] --> [Event 1-1-0] + Ah, before that, this kind of thing happen... (Aa, sono mae ni, konna koto mo attake...) [あっ、その前に、こんなこともあったっけ…] --> Subcharacters Story [no translations] ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-1-0 ------------------------------------------------------------------------------- [School Hallway] Player : *sigh*... Kotoko : What is that sigh for? Player : Eh? Player : Ah, Minazuki-san... Kotoko : Don't tell me that you delusionized by the letter yesterday? Player : Eh? Kotoko : Is that it? Player : Ah, no... How to say it... you are right... haha... ha... Kotoko : ... This easy-to-manipulate guy. Player : But, but, you will think about the letter, if you get the letter too, right? Kotoko : So, did you agonized yourself over the letter alone? Player : Let's see... Of course, not alone... Kotoko : Then, with who? Player : Hm, yesterday, I discussed it with Hikari. Kotoko : !? What did you just say? Player : Ah, I feel like knowing about girl's feelings, so... Kotoko : You, you, big idiot! Why did you talk about this with Hikari! Player : Eh? B, because... it's better than agonizing myself over it alone... Kotoko : It's better that you agonized yourself alone! Player : W, why??? Kotoko : If you discussed that with Hikari, Hikari will... Kotoko : !? Player : Owahhh!! Kotoko : Kyaa!? Player : Ouch... Kotoko : !? ??? : Ah, sorry, sorry! Homura : I am in a bit of hurry, are you two alright?... Player : Ah, yes... Homura : Is that so? Well then, I have to hurry. Really, sorry. Kotoko : What are you doing being dumb-founded like that! Player : Eh? Player : Ah, s, sorry! But, Homura suddenly knocked me down... Kotoko : Before talking like that, get off me, you are heavy! What are doing being dumb-founded like that. Player : Uh... Kotoko : I cannot believe you... Thinking about the love letter yesterday... ... !? -->[Notice that Kotoko use Koibumi[恋文], which literally translate to love composition. As usual, Kotoko doesn't like using those western-style Japanese.] Player : Hm? Hikari : Ah... Kotoko : Hi, hikari! Player : Ah, well, this is... that... Hikari : ... Player : Ah!? Kotoko : What are you doing! Hurry up and chase after Hikari. Player : Eh? Kotoko : I cannot believe you! Anyway, just get off me!! Player : Ah, sure. Player : Sorry.... Kotoko : More important than that, hurry up and go. Player : Why??? Kotoko : Ku.... I say, go! Borned senile and untalented guy! Player : Uh.... * Un, understood. (Wa, wakatta yo) [わ、わかったよ] -->[Event 1-1-1] + There is no reason why I have to chase after her. (Betsuni, oikakeru riyuu nante nai shi...) [別に、追いかける理由なんてないし…] -->[Event 1-1-2] ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-1-1 ------------------------------------------------------------------------------- Kotoko : ... You should do that from the beginning... Player : Eh? Kotoko : Please hurry up and go. Player : Right... (Uh... it was just an accident... she doesn't have to yell at me like that...) (But, Hikari, why did she run away? She also seems weird... Anyway, I have to catch up with her...) -->[Event 1-2-0] ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-1-2 ------------------------------------------------------------------------------- GET SLAPPED Player : GUHA! Kotoko : How stupid ARE you?! -->[Thanks Ijuin_kun for these part] Player : Eh? Kotoko : Guy like you should go to hell and dance with the dead!! Player : Why's, why's that...? (Why I have to get scolded like this...? In additional to that, getting slapped...) (Hikari too, why must she run away... It's just an accident...) (Don't tell me that she misunderstood that I assalted Minazuki-san in the middle of the day...) (Haha... it's impossible... right?...) (But... if that is the case... I might have to be forced to quit school, if this rumour gets spread around the school...) Player : ... I have to search for Hikari. -->[Event 1-2-0] ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-2-0 ------------------------------------------------------------------------------- [School Entrance] (Ah, there she is!) Player : Hikari!! Wait! Hikari : Ah... Player : What's the matter? Hikari : ... Player : Could it be that you are concern about what happen just now? Hikari : That's, that's not it. Player : Then, why did you run away... Hikari : S, sorry, I was a bit surprised, that's all... Player : Y, you didn't have to be surprised like that. It's not as though we were doing a love scene in the middle of the school hallway. It's just that we knocked into each other... Player : Ah... Player : !? W, why are you crying? Hikari : Ehehe... Don't say... that... I am not crying... Player : ... But... the tears... Hikari : Ah, huh... this is weird... really, why's that... I wonder if something get into my eyes... Player : Hikari... Hikari : Aha, don't worry about me. Once I get the thing out of my eyes, the tears will stop flowing... Player : ... It's not because of the thing getting into your eyes, right? Hikari : !? Player : What's the matter? Hikari : Let's... see... Player : ... Hikari : ... It's probably because of the coming entrance examination...? Somehow, I am getting a bit too excited... Ehehe... I am so embarassed, I can't believe myself. Player : ... Hikari : Ah, but, I am not the only one, right? Being uneasy about the coming examination... S, sorry, the tears will soon stop flowing... Player : ... Hikari. Hikari : ... Aha... ha... Player : ... Jun : Ah... Player : Eh? Hikari : !? Player : Ju, jun... Jun : S, sorry! Player : Eh!? Hikari : Ah, wait, that's not it! Jun : Ah... I did not see anything... Player : Huh? Jun : See you. Hikari : ... Player : ... Hikari : What should I do... Sorry, I... Player : Ah, don't worry about it... Hikari : ... (I have to do something to cheer Hikari up...) + Console her. (Nagusameru.) [慰める] --> Console Hikari-chan. [Event 1-2-1] * Invite her to Bowling. [+1] (Bo-ringu ni sasou.) [ボーリングに誘う --> Invite Hikari-chan to Bowling [Event 1-2-2] ------------------------------------------------------------------------------- Event 1-2-1 (Console Hikari-chan) ------------------------------------------------------------------------------- Player : Hikari, examination is not too important. Hikari : Eh? Player : We will live for several tenth years, the examination is just one day only, right? Hikari : Right... Player : So, have more composure about it... Hikari : ... Okay. Player : Ah, well, that one day might decide the direction of where your life is going to, though... Hikari : ... Player : Ah, sorry, but no matter which direction Hikari ended going to, I bet, you will live a very happy life, right. Hikari : Bu.... Player : Hm? Hikari : Ahahaha, thank you, you are trying to console me, right? Player : Ah, well... in a way. Hikari : You are always kind like that. Player : T, that's not true, though... Hikari : ... Right! I am consoled! ... I am already fine! Player : Really? Hikari : Yes, I am fine, I am fine! See, I am not crying anymore, right? Player : Ah, right... You are less complicated than I am, Hikari. -->[Basically, what he is trying to say is that she get cheered easily.] Hikari : Ehehe, after all, after talking to you, somehow, I feel energized. Player : Is that so? Hikari : Yes! Player : Haha... ha... Ah, right, tomorrow, let's go bowling. Hikari : Eh? Player : Hikari, you want to go, right? Hikari : Ah, yes, are you sure it is okay with you? Player : Yes, you cannot do much studying the whole day just before the exam. It would be a good idea to change the mood, by going bowling. Hikari : Right! Player : Well then, let's meet in front of the Bowling Center at about 11 o'clock in the morning. Don't be late, okay? Hikari : I won't be late. After all, you went all your way to go out with me. Player : I see. Hikari : You too, don't be late. Player : Hahaha, I will come earlier than you and wait for you. Hikari : Great! Player : Well, let's return to our classroom. Recess is over. Hikari : Ah, you are right... Hikari : ... Ano sa! Player : What, what is it? Hikari : ... Thank you. Player : For what? Hikari : Ehe, I just want to say it. Player : What is that all about, weird girl... Hikari : Ahaha... (Tomorrow, I will play as much as possible...it's the day before the entrance exam, though...)
(Oh well, as long as Hikari is happy, it will be fine if I do my best
today...)
--> [Event 1-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 1-2-2 [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : ...
... Tomorrow, let's go bowling together?
Hikari : Eh!?
Player : To take our minds off the exam.
Hikari : But...
Player : Somehow, I feel like taking a break. Let's go, okay?
Hikari : ... Okay... But, are you sure about it? It's before the entrance
exam, you know?
Player : There will not be much different if I did not study for one day.
Hikari : That's true, but...
Player : In additional to that, I feel more calm if I have fun with you,
Hikari.
Hikari : ... Great!
Player : Oh, you stop crying?
Hikari : Eh?
Player : Your tears stop flowing. You finally get the thing out of your eyes?
Hikari : Ahaha, it's because I am not complicated.
Player : Ahaha... The crying crow already started to smile, huh?
-->[Hikari-chan is referred as a crow by the Player because of the fact
that Hikari-chan likes glass item. Crow is "karasu" and Glass is
"garasu".]
Hikari : Ah... that's nostalgic.
Player : Eh?
Hikari : That is what you like to say.
Player : Crying crow???
Hikari : That's right. Every time when I fell and cried, you will always
said that jokingly to console me...
Hikari : And then, every time I started to smile, you will always say
'the crying crow already started to smile'...
Player : Did that really happen... Oh well, it's probably because it's one
of the stupid things that I learned when I was young...
Hikari : Ahaha.
Player : But, you really have good memories, Hikari.
Hikari : After all, they are all my precious memories with you.
Player : Is, is that so? Hahaha... Then, you must have remember a lot of
hateful memories about me...
Hikari : No, there were never any hateful memories that I have with you.
Player : Eh?
Hikari : Even if we argued with each other, to me, they are all wonderful
memories.
Player : You are simple-minded, Hikari.
Hikari : Ah, you are cruel!
Player : Hahaha... Then, how about the memories when I moved away?
Hikari : Eh...?
Player : That is also a good memory for you?
Hikari : ...
... That's right.
Player : Eh?
Hikari : After all, we met again like this...
Player : Hikari...
Hikari : It's probably because you moved away then that I have this kind
of feelings now...
Player : Eh?
Hikari : Ah!? N, nothing! Anyway, all the memories are wonderful memories!
Player : Is that so???
Hikari : That is so! Okay, tomorrow, we will take as much break
as possible, okay?!
Player : Yes, let's do that. Then, let's meet in front of the Bowling
Center at 11 o'clock tomorrow, is that okay with you?
Hikari : Okay! You are not allowed to be late, you know?
Player : It will be fine! I will come earlier than Hikari and wait for
you.
Hikari : Great.
Player : Well, let's return to our classroom. Recess is over.
Hikari : Ah, you are right...
Hikari : ... Ano sa!
-->[something that is said when the person is trying to start a
conversation.]
Player : What, what is it?
Hikari : ... Thank you.
Player : For what?
Hikari : Ehe, I just want to say it.
Player : What is that all about, weird girl...
Hikari : Ahaha...
(Tomorrow, I will play as much as possible...it's the day before the
entrance exam, though...)
(Oh well, as long as Hikari is happy, it will be fine if I do my best
today...)
--> [Event 1-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 1-3 (Accusation by Takumi)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
Takumi : Oy.
Player : Hm?
Takumi : I heard that you did something really brave in the middle of the day,
is that true?
Player : Eh?
Takumi : I heard that you assaulted Minazuki-san in the middle of the school
hallway...
Player : W, what is that!?
(Just as I thought, the rumour with an added twist started to spread
around...)
Jun : Defiled human.
Player : Oy, oy, even Jun is saying that.
Takumi : I was just kidding.
Player : Ah, that...
Takumi : But... You made Hinomoto-san cried?
Player : Eh?
Jun : ...
Player : Jun... you...
Jun : Sorry.
Takumi : The source of the information doesn't matter in this case... Making
a girl cry, as a man, you are the worst.
Player : It's not me who made Hikari cried. Hikari suddenly...
Takumi : Are you going to make excuse now? Really, you are pathetic.
Player : W, wait a second. I did not do anything wrong.
Takumi : Well, in the first place, your existense is the reason for
Hinomoto-san's tears.
Player : Huh???
Jun : ... You can say that.
Player : ???
Takumi : Did you apologize properly?
Player : Eh?
Takumi : Did you?
Player : Apologize or not is not the case in this situation...
Takumi : ... Make sure you apologize. It's not good to make Hinomoto-san
sad!
Player : Really, it's a misunderstanding. After all, we even have a promise
to meet each other for bowling tomorrow.
Takumi : Eh?
Jun : ...
Takumi : Is, is that so? If that is the case, it is fine with me.
Player : Yeah.
... But, why Takumi has to be so passionate about it?
Takumi : I, I cannot forgive someone who makes a girl cry, that's all.
Player : Is that so? Well, it's just like you to be the feminist-type,
though...
Takumi : But, you really have so much spare time just before the actual
examination to play bowling.
Player : Ah, it's because Hikari wanted to go... and I thought that it
is a good way to take our minds off the examination...
Takumi : Well, it's none of my business. Then, make sure you don't get
over-exhausted tomorrow and failed the examination.
Player : ...
Jun : ...
Player : ... Jun.
Jun : Really sorry!
Player : Unexpectedly, you have such a light mouth.
-->["light" mouth==talk a lot]
Jun : No, this is because there are all kinds of deep circumstances...
Player : Deep circumstances?
Jun : Sorry.
Player : No, I was wondering what are those deep circumstances.
Jun : It's a promise between men. I cannot tell you.
Player : ... Are you going to break the promise between me and you?
Jun : The level of promise is different... In additional to that,
I did not make a promise with you...
Player : ...
Jun : Uh... Really sorry!
Player : I don't mind about it anymore.
Jun : Is, is that so?
Player : Well, anyway, don't spread any more rumours than this. You will
get Hikari in trouble.
Jun : Yeah, this time I really promise.
Player : ...
Jun : Wh, what is that eyes for?
Player : Nothing... Oh well, I trust you.
Jun : O, ou!
(Huh... what is that, promise between men, I cannot believe him...)
-->[Event 1-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 1-4 (Informing Kotoko)
-------------------------------------------------------------------------------
Kotoko : Huh.
Player : Ah, Minazuki-san... If you are wondering about Hikari, she is
already fine.
Kotoko : Eh?
Player : It's just that she is very uneasy about the coming
examination...
Kotoko : Is, is that so? If that is the case, that would be great...
Player : More importantly, I am sorry.
Kotoko : About what.
Player : It would appear that there are people who misunderstood that
I assaulted you...
Kotoko : Huh? Just leave those stupid people alone.
Player : Yes, I will do that, but... I don't want to give any trouble
to you.
Kotoko : You don't have to worry about me. I am more worry about Hikari...
Player : Eh? Didn't I tell you that it was because of the coming
examination...
Kotoko : ... It's because that she misunderstood us because we knocked
into each other in the hallway, right?
Player : Eh?
Kotoko : The problem is the love composition...
Player : What are you talking about?
Kotoko : It's no use talking to you...
Player : But, it's related to me, right?
Kotoko : ... It's no use telling to an empty-headed guy who will probably
answer 9 for the question 'what is the result of 1+1'?
Player : Uh...
Kotoko : Oh well. I praised you for removing the misunderstanding where
we knocked into each other.
Player : Hah... Thank you.
Kotoko : ... Anyway, I have to talk to Hikari...
Player : ???
(... About the love letter? But, Hikari already knew about it???
Didn't I explain the real reason for her already...)
(In additional to that, 1+1 is equal to 2, right??? ... I don't know what
Minazuki-san is trying to say...)
(Come to think about it, I completely forget about the Love Composition...
no, Love Letter after what happened with Hikari.)
(If I can sealed it within me until the examination is over, it would
be great...)
-------------------------------------------------------------------------------
Event 1-4 (End of Memory 1)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(Unable to decipher what Minazuki-san said troubled me...)
===============================================================================
MEMORY 2: DATE WITH HIKARI 1 (思い出2: 光とデート1)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-0 (Beginning of a day)
-------------------------------------------------------------------------------
[Your Room]
(So, the next day...)
(Okay! I have a date with Hikari today!)
(Yesterday, she is a bit depressed which is rare, I have to cheer her up
a bit today...)
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-0 (Date with Hikari)
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of the Bowling Center]
(Has Hikari already arrived?)
Hikari : Player-kun! Ah! Good morning!
Player : Ah, Hikari, good morning! I didn't expect you to be here already.
Hikari : Aha, yesterday, you told me that you will come early, so I also
come early.
Player : And to think that I am going to come earlier than Hikari and wait
for you.
Hikari : Ehehe, after all, I thought that if we meet earlier, we will
have more time to have fun.
Player : Is that so?
Hikari : Right. But, you came really early.
Player : It's because I promised you that.
Hikari : Aha, I am very happy. Thank you.
Player : It's not like that I have done something that worth being thanked
for.
Hikari : But, I am really happy about it.
Player : If you are going to be that happy, I should have come earlier.
Hikari : Aha, it's enough for me.
Player : Is that so?
Hikari : Yes!
Player : Good, since we came early, let's hurry up and start having fun!
Hikari : Right! I am going to play as much as possible!
Player : Ahaha, well, let's go in.
Hikari : Let's!
[Inside the bowling center]
Hikari : Ah...
Player : Hm?
Hikari : Ano, I will... borrow the bowling shoes for you.
Player : Eh? You don't have to do that, I can do that myself. Ah, at the
same time I will borrow them for you, Hikari.
Hikari : Ah, but... let's see, you see, today, we are going to have a
bowling competition. You take your time and pick your bowling
ball, okay?
Player : How about you?
Hikari : I am very good at bowling, so I have to give you handicapped.
Player : Hahaha, I heard that right, right? I will be looking forward
to the competition.
Hikari : G, great.
Player : But, I feel bad having you doing that for me, let's go and borrow
together.
Hikari : Ah... yes... you are right, that's the best way...
Player : What's the matter?
Hikari : Ah, nothing. Then, let's go and borrow the shoes.
Player : Ah, right.
(Okay, I borrowed the shoes, I am prepared!)
Hikari : Okay! This is going to be a serious competition.
Player : As you wish! Hey, how about having a bet with me?
Hikari : Yes, it's fine with me. What are we going to bet for?
Player : Let's see. Well, if I win...
+ You will treat me a glass of juice.
(Ju-su ippai ogori dana)
[ジュース1杯おごりだな]
-->[Event 2-1-1-0]
+ You will accompany me to a dinner.
(Shokuji ni tsukiatte moraou kana)
[食事につきあってもらおうかな]
-->[Event 2-1-2-0]
* I will have Hikari's heart.
(Hikari no ha-to demo moraou kana)
[光のハートでももらおうかな]
-->[Event 2-1-3-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-0 (Juice)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Yes, it's fine with me. Then, with orange juice as the bet, let's
start the game!
Player : Ou!
--> If you win [Event 2-1-1-1]
--> If you lose [Event 2-1-1-2-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-1 (If you win)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Great! Big victory!
Hikari : Excellent! You are so good that I am completely concentrate on
the game.
Player : Hahaha, well, it's more like it is luck.
Hikari : That's not it at all. That was your true strength.
Player : Are you sure?
Hikari : Yes! Your roll is so beautiful that it has enough impact to make
the pins fall.
Hikari : I find it enjoyable even by just looking at you play.
Player : Ahaha...
Hikari : Well, I will go and buy the juice.
Player : Eh?
Hikari : We made a promise that the person who lost will treat the winner
to a juice, remember?
Player : Ahaha, you don't have to do it.
Hikari : No way. A promise is a promise. Just wait for a moment.
(Hikari is so conscientious...)
(Since she wanted to treat me, I take on her offer.)
(...)
(......)
(...Hikari, she is so slow...)
Hikari : Ah!!
Player : Ah, Hikari, what's the matter? ... Huh? Where is the juice?
Hikari : Sorry, I don't have change, so I want to change to into small
change, but...
Hikari : The money changing machine is broken... I went to the front
desk to change into small change, but they refused to do it...
Player : Ah, is that so? Don't worry about it.
Hikari : Okay... Sorry.
Player : Hahaha, you don't have to worry about it. It's a juice.
Hikari : Hey, do you still have some time to spare?
Player : Hm?
Hikari : Let's have dinner togethernow.
Player : Eh?
Hikari : I will pay for the juice there, okay?
Player : You don't have to do that...
Hikari : You are not hungry?
Player : Ah, I am.
Hikari : Then, let's go!
Player : You are right, I guess. Well then, I will get treated to a juice
there.
Hikari : Right!
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-2-0 (If you lose)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Hah... Hikari, you are pretty good.
Hikari : Aha, that's not it. But, I was completely concentrate on bowling
because I saw you playing your best.
Player : Ahaha, but I lost.
Hikari : It's just a coincident that I won.
Player : Hah, but I cannot stand it.
Hikari : Then, let's play another game!
Player : Eh?
Hikari : Okay?
Player : Hmmm...
+ Play again.
(Yaru)
[やる]
-->[Event 2-1-1-2-1-0]
+ Do not want to play again.
(Yaranai)
[やらない]
-->[Event 2-1-1-2-2]
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-2-1-0 (Play again)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Then, let's play another game.
Hikari : Great!
Player : Okay, this time I lose, I will treat you to two juice.
Hikari : Ahaha, I cannot drink that much.
Player : Is that so? Then, I treat you one today and another tomorrow...
How's that?
Hikari : You don't have to worry about it.
Player : But, if we don't bet anything, it won't be exciting.
Hikari : Is that so? Then, let's forget about the bet until now and
compete again.
Player : Eh? Are you sure about it?
Hikari : Yes!
Player : Okay, then, let's start the challenge again.
Hikari : Okay, I also will do my best!
--> If you win this time [Event 2-1-1-1]
--> If you lose again [Event 2-1-1-2-1-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-2-1-1 (Lose again)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Hah... Just as I thought, it's no use...
Hikari : How about playing another time? I can still play.
-->[Event 2-1-1-2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-1-2-2 (Don't play again)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : No... If I played too much, I will get worn out.
Hikari : Is that so?
Player : Yes, so I will obediently treat you to a juice.
Hikari : Eh!?
Player : I lost the bet, remember?
Hikari : Ahaha, don't worry about it.
Player : But...
Hikari : Don't worry about it! Actually, I am the one who really wants
to treat you.
Player : Eh? Why?
Hikari : At a busy time like this, you came and that's enough for me.
Player : Is that so?
Hikari : Yes! With just that, my stomach is full!
Player : Ahaha, you should be saying your chest is full, right?
Hikari : Aha, you are right.
Player : But, really, you are not hungry?
Hikari : Eh?
Player : Let's go for dinner? If you have time, that is.
Hikari : Yes! It's fine with me. My stomach is grumbling.
Player : Haha. let's go for dinner and then, go home?
Hikari : Sure!
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-2-0 (Have dinner with you)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Huh? Only that is fine with you?
Player : Yeah. If I win, I have some of your precious study time.
Hikari : Aha, that means that we betting time.
Player : Right. Today, after finishing the game, let's have dinner together.
Hikari : Yes, it's fine with me. Then, I surely will not let you win.
Player : Hahaha, but don't just let me win.
Hikari : Of course. No matter what, I will do best, otherwise there will not
any meaning.
Player : Okay, let's start the competition!
Hikari : Right!
--> If you win [Event 2-1-2-1]
--> If you lose [Event 2-1-2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-3-1 (If you win)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Aha, I lost.
Player : Did you let me win?
Hikari : I did not do that. I am completely concentrate on hitting the pins.
Player : Hahaha, I see. Then, it's my skill that I won?
Hikari : That's right! You really have great concentration.
Player : Haha... I learn the skill from concentrating on my studies.
Hikari : Is that so? But, it is tough to concentrate all the time, right?
Player : Yeah, if I lost my concentration, I will start to feel tired.
Hikari : Now as well?
Player : Eh?
Hikari : Are you worn out now?
Player : Ahaha, of course not. I feel refreshed now. I am glad I played
bowling today.
Hikari : Really?
Player : Yeah.
HIkari : I see... I am glad.
Player : Okay, since you lost, you will have to accompany me to a dinner.
Hikari : Sure! I will go happily.
Player : Seeing you so happy like this, the meaning of betting is lost...
Hikari : Aha, don't think much about it, don't think much about it! Well,
let's go.
Player : Yeah, you are right.
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-3-2 (If you lose)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Kuu... I am not doing well...
Hikari : Too bad.
Player : Hmmm... Hikari, you are pretty good in bowling. Your form is
beautiful.
Hikari : Eh? Is that so?
Player : Yes. It's just like you to throw the ball like that.
Hikari : What do you mean by 'it's just like you'?
Player : Meek and straight-forward, and no underhanded method.
Hikari : Ahaha, somehow, it's as though that you are telling me that I am
simple-minded.
Player : Oh, you noticed it.
Hikari : Ah, you are so cruel! You also throw the ball like that, right?
Player : Hahaha... Ah, come to think about it, if you win, what am I
supposed to do?
Hikari : Eh?
Player : The bet.
Hikari : Ah, you don't have to worry about me. After all, I did not decide
on anything.
Player : Hmmm, but after such a serious match, you really don't want me to
do anything for you?
Hikari : Let's... see. Then, you have to accompany me to a dinner!
Player : Eh?
Hikari : You are not willing to?
Player : That is exactly the same as what I wish for, right?
Hikari : Right! After all, I want to have dinner together with you.
Player : Is that so?
Hikari : So, let's go.
Player : Let's do that then?
Hikari : Sure!
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-3-0 (Hikari-chan's heart)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Eh!?
Player : Ahaha, just kidding.
Hikari : Ah, I, I see... You are just kidding, ahaha...
Player : But, you don't have to be that shocked, right? My feeling is hurt.
Hikari : Eh? Ah, that's not it! It's just that you say it too suddenly,
so that's why I was a bit surprised, that's all.
Hikari : In additional to that... if you are serious about it, I will
not have the spirit to try to win.
Player : Eh?
Hikari : Ehehe, nothing at all!
Player : ??? But, what should the bet be...
Hikari : Ah, how about a cake!?
Player : Eh?
Hikari : The day after tomorrow, I am going to bake a cake during home
economics. So, if you win, I will give you that cake.
Player : Really?
Hikari : Yes! Even though I look this way, I am pretty good at baking cake.
Player : I see, then, the bet is Hikari's cake of love, let's start the
battle.
Hikari : Ahaha...
Player : Then, let's begin?
Hikari : Sure!
--> If you win [Event 2-1-3-1]
--> If you lose [Event 2-1-3-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-3-1 (If you win)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Great!
Hikari : Aha, I lost.
Player : I will be looking forward to the day after tomorrow.
Hikari : Eh?
Player : After all, I am going to receive Hikari's homemade cake?
Hikari : Right! With my heart in it, I will bake a very tasty cake.
Player : Yeah, I will be expecting it.
Hikari : Ahaha, then, I have to start thinking about the composition of the
cake.
Player : But, don't get overworked out about the cake that you are worn out
for tomorrow's exam.
Hikari : Right! I got a lot of energy from today, so I feel like I can do
my best tomorrow.
Player : I see.
Hikari : Thank you. It's all because of you.
Player : Haha, I am the one who supposed to thank you. I have a very good
break from studying.
Hikari : I am glad. Hey, are you hungry?
Player : Eh?
Hikari : Let's have dinner, before we go back.
Player : You're right. We had exercised, so I bet the dinner is going to
taste very well.
Hikari : Then, it is decided!
Player : Yeah.
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-1-3-2 (If you lose)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Hah...
Hikari : You, you don't have to be that depressed. It is just luck
that I won, you know?
Player : No... I really look forward to eat your cake...
Hikari : Eh?
Player : Hah...
Hikari : Aha, I will bake it for you!
Player : Eh?
Hikari : Even if there was no competition today, I was planning to give you
the cake.
Player : Really?
Hikari : Yes. After all, it is more rewarding to bake the cake for somebody
to eat...
Player : I see... Then, I will be looking forward to your cake the day after
tomorrow.
Hikari : I will make sure it is tasty, so please look forward to it!
Player : Yeah, I will do that. Ah...
Hikari : What's the matter?
Player : After talking about the cake, I felt hungry. How about going to
dinner with me from now on?
Hikari : Aha, actually, I am also very hungry.
Player : Is that so? Then, let's have dinner together and then, go home.
Hikari : Sure!
--> Dinner [Event 2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-2 (Dinner)
-------------------------------------------------------------------------------
(After that, I enjoyed a meal with Hikari while talking about the past...)
(But, Hikari... looked a bit sad...)
(...)
(......)
(.........)
Player : Hah... I ate, I ate...
Hikari : It was very delicious, wasn't it!
Player : Yes. No matter what it is, Hikari will always eat it as if it
is very delicious.
Hikari : Eh? Is that so?
Player : Yeah. Seeing you eat like that, I feel good. In additional to
that, you surely empty your plate.
Hikari : Aha, after all, it was really delicious.
Hikari : In additional to that, I cannot have any leftover after the
hardwork that is put into making it.
Player : If the person who make it hear what you said, that person will
be very happy.
Hikari : Is that so?
Player : Yeah. I have to follow your example, Hikari.
Hikari : Ahaha, but you also never have any leftover, right?
Player : Hm?
Hikari : I remember the time when I had lunch with you and your family.
You did your very best to finish eating everything even though
your stomach is full.
Player : Is that so?
Hikari : Yes, it is from that time onwards that I started eating everything
on my plate.
Player : ???
Hikari : Remember, we both have children lunch, but you said you want to
have your father's hamburger...
Hikari : Then, he exchanged it with you and soon, your stomach is filled...
Player : Ah, I remember. But, my father said that I must not have any
leftover.
Hikari : Right.
Player : Ahaha... You remember this weird thing.
Hikari : It's a memory with you, after all.
Player : Eh?
Hikari : Ah, nothing.
Player : ??? But, Hikari, you also try to help me out then, right?
Player : Your stomach is also full and yet, you ate the carrots.
Hikari : After all, when I saw you cried while you were eating, I felt that
I have to help you out.
Player : After that, we both cried while eating the hamburger...
Hikari : Right! At the end, somehow, we forgot how the food taste like,
right?
Player : Right, right. We did our very best to try to eat everything that we
forgot to taste the food.
Hikari : Ahaha...
Player : That time, my father was really strict.
Hikari : You are right. But, we both understand real well what your father
wanted to say.
Player : Yeah.
Hikari : Aha, it's nostalgic, isn't it?
(Hikari's memories are very good... I completely forgot about it already.)
Player : It's time to go?
Hikari : Yeah, you are right. After all, tomorrow is the entrance exam.
Player : Yeah. I will walk you home.
Hikari : Ah, it's okay. I have you going bowling with me, so I cannot have
you do that...
Player : It's because I want to do it.
Hikari : Eh!?
Player : I want to walk you home.
Hikari : ... Sure!
-------------------------------------------------------------------------------
Event 2-3 (Parting)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Thank you for today! I had lots of fun.
Player : Yes, me too. Do you feel more calm?
Hikari : Eh?
Player : Ah, remember, you cried yesterday...
Hikari : Ah... Yes! I am completely energized.
Player : I see. If that is the case, I am glad.
Hikari : Sorry, for making you worried about me.
Player : Don't think much about it, after all, we are childhood friends,
right?
Hikari : ... Childhood friends?
Player : Hm?
Hikari : Childhood friends will always childhood friends...?
Player : Well, yeah, after all, you cannot change the past. Ah, could it
be that you don't like having me as your childhood friend?
Hikari : T, that's not it! It's just that...
Player : What?
HIkari : We will always be childhood friends from now on... right?
Player : ???
Hikari : Aha, I said weird things again. I cannot do that...
Player : Hikari...?
Hikari : Okay! Concentrate, concentrate on the entrance exam!
Player : Eh???
Hikari : Tomorrow, let's do our best!
Player : Ah, yeah. I am going home.
Hikari : Yeah! Really thank you very much!
Player : Yeah. See you.
Hikari : Bye, bye!
(Hikari... is she still feeling uneasiness about tomorrow's exam?
Childhood friend... it's impossible to change that fact, right?)
(I wonder if it is just as I thought that she doesn't like having
me as her childhood friend...)
(Oh well. Anyway, I should go home and study.)
(The day before the entrance exam ended like that...)
(That day was really fun...)
(Though, I was a bit concern about Hikari...)
===============================================================================
MEMORY 3: THE ACTUAL DAY OF THE EXAMINATION (思い出3: 受験当日3)
===============================================================================
NOTE: When I am talking about 'charm' in this Memory, I am referring to
'charm of protection'.
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-0
-------------------------------------------------------------------------------
(So, the next day is the actual day of the entrance examination...)
(*yawn*... It's already morning, huh?...)
(Okay! It's finally the day of the university entrance examination.
...I have to get my spirit up!!)
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-1-0
-------------------------------------------------------------------------------
(Ah, right! I guess, I should go to a shrine to pray that I qualify
for the university.)
(Huh? Somebody is here... ...Kasumi-sensei???)
Player : Kasumi-san!!
Kasumi : Ah, good morning.
Player : Good morning! Why are you here at the shrine so early in the
morning? Are you praying for something?
Kasumi : Yes, for everyone. I am praying that all my students qualify
for their universities. Today, is the entrance exam, right?
So...
Player : I see... Just as I thought, Kasumi-sensei is kind. You are
a mirror of a teacher.
Kasumi : This is the only thing that I can do. After that, it's them
who have to do their very best...
Player : You are right... ...Huh? Kasumi-sensei, your eyes are red.
Could it be that you didn't sleep?
Kasumi : Fufu... You found me out? Somehow, it felt like I am the one
who is going to take the exam that I couldn't get any sleep
because I am too stress-out.
Player : Ahaha, it's just you, sensei.
Kasumi : Fufufu... How's your condition?
Player : Hmmmm, so-so, I guess... I am more relax than expected.
Kasumi : I see, I am glad for you.
Player : I guess, it's all thanks to Kasumi-sensei for carrying all
the stress.
Kasumi : Fufu, if that is the case, I am willing to carry all the
stress for all my cute students any time.
Player : Hm...
Kasumi : ... What is it?
Player : You became more like a teacher.
Kasumi : Eh?
Player : Comparing to last year when you started up as a teacher, you
feel more like a teacher who we can rely on...
Kasumi : I wonder if it is because I met all you cute students that
I find myself aware that I am a teacher.
Player : I see. It means that Kasumi-sensei has grown up more, as days
passed by.
Kasumi : Right, devotion, devotion!
Player : Ahahahaha...
Kasumi : Fufufu... Ah, come to think about it, the people who are
taking the same university entrance exam together with you
are...
+ I am not sure...
(Yoku wakaranai kedo...)
[よくわからないけど…]
--> Bad Ending [Event 3-1-1]
+ Right, together with Hikari and Minazuki-san
(Un, Hikari to Minazuki-san to issho)
[うん、光と水無月さんと一緒]
-->[Event 3-1-2]
* The same university as Hikari
(Hikari to onaji daigaku nanda.)
[光と同じ大学なんだ]
-->[Event 3-1-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-1-1 (I am not sure...)
-------------------------------------------------------------------------------
Kasumi : Ah, you should be taking the same entrance exam as Hokari-kun.
Player : Eh? With Jun?
Kasumi : Yes. Ah, you don't know?
Player : Yes. After all, we don't talk about things like that.
Kasumi : I see. But, it will be great that you two qualify for the
university, right?
Player : Right, he looked like he had studied very hard, so he will
definitely qualify.
Kasumi : Hey, you started to feel less confident right?
Player : Ahaha...
Kasumi : Please do your very best. It's going to be alright!
Player : Right! I will be going then.
Kasumi : Sure. Do your best, okay?
Player : Sure!
(I see, I am taking it with Jun... I feel more confident taking it with him
than taking it without anybody at all.)
-->[Event 3-2-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-1-2 (Hikari-chan and Kotoko-chan)
-------------------------------------------------------------------------------
Kasumi : I see, somehow, it is making my heart throbs...
Player : Eh?
Kasumi : Ah, it's just that the two of you who I know since you are very
young are taking the examination, you see?
Kasumi : That's why... fufufu, if that is the case, I wonder if I am
not qualified to become a teacher.
Player : That's not it. After all, Kasumi-sensei, you are a human before you
are a teacher.
Kasumi : Fufu, you are right. Ah, I make a fair wish that everybody will
qualify for their universities. ... It will be great if all three of
you qualify for the same university, won't it?
Player : Yes... But, recently, it's strange, somehow...
Kasumi : Hm?
Player : Our... ah, it's more like Hikari and Minazuki-san's... that
balance... I don't how to say it right...
Kasumi : Is that so... It's probably because everybody is doing their best
just before the examination and they probably felt a bit nervous,
I guess?
Player : Hmmmm, that's what I thought, but...
Kasumi : Best friend is not only about how close they are. It's through
lots of experience that best friends are created. I bet, they
are going to be alright.
Player : Sensei, you also experienced it before?
Kasumi : Fufufu, I am not telling you. Well, it's better if you go now.
Player : Ah, you are right.
Kasumi : Do your best!
Player : Yes! Ittekimasu!
Kasumi : Itterashai!
(Kasumi-sensei... is worried about us.)
-->['Itterashai' and 'Ittekimasu' are normal exchanges when somebody
is leaving.]
-->[Event 3-2-1-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-1-3 (Hikari-chan)
-------------------------------------------------------------------------------
Kasumi : You are right. Fufufu, somehow, I started to feel happy.
Player : Eh?
Kasumi : After all, I know you two since you two are this small.
Kasumi : And because of that, seeing you two taking University Entrance
Exam, I am felt as your mother do.
Player : Hahaha, not mother, but big sister.
Kasumi : Fufu, you are right. It would great if you can go to the same
university as Hikari-chan.
Player : Right, it would be great that we both qualify for the university.
Kasumi : It is going to be alright! Please have confident in yourself and
take the exam!
Player : Ahahaha, to be told that by the most nervous one of all.
Kasumi : Fufufu... Well, if you don't hurry, you are going to be late.
Player : Ah, you are right. Then, after I finished the exam, I will tell
you how I did.
Kasumi : Yeah, I will wait for you while praying that everybody will pass.
Itterashai!
Player : Ittekimasu!
-->['Itterashai' and 'Ittekimasu' are normal exchanges when somebody
is leaving.]
-->[Event 3-2-2-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-0 (Same university as Jun)
-------------------------------------------------------------------------------
[Outside the university]
Player : Hm?
(Huh? That is Jun... What is he doing?)
Player : Jun!
Jun : Ah, o, ou...
Player : Good morning!
Jun : O, ou...
Player : ??? What are you doing standing in front of the school?
Jun : Nothing... nothing at all...
Player : ???
Jun : ...
Player : ... Don't tell me that you are really nervous?
Jun : Ah, yeah. It's embarassing, but... I am really nervous...
Player : Just as I thought? But, there is nothing you can do by just
standing here, though?
Jun : Yeah...
Player : Let's hurry to our classroom.
Jun : Ah, right...
Player : ... Jun?
Jun : ... I cannot move.
Player : Eh?
Jun : My legs... I am too nervous that I forgot how to walk.
Player : W, what is that?
Jun : Both right hand and right leg move at the same time...
Player : Hahahaha...
Jun : D, don't laugh!
Player : Sorry. But, are you going to be alright like that?
Jun : ....
Player : I cannot believe you... Seeing you like this, I am starting
to feel nervous myself.
Jun : Sorry...
Player : Here.
Jun : Hm?
Player : Charm. Just now, I met with Kasumi-sensei and got it
from her.
Jun : Eh?
Player : It's a charm with the wish that everybody will qualify for
their universities. I am giving this to you, Jun.
Jun : Is, is it really okay with you?
Player : Yeah. After all, if you continue to be like that, you won't
be able to take any exam, right?
Jun : ... I am grateful.
Player : Don't worry about it. More importantly, let's go to our
classrooms.
Jun : Ah, right.
(... Jun is really a coward... I wonder if he is going to be alright.)
[Classroom]
Jun : *sigh*...
Player : What's the matter?
Jun : Somehow, I get to become myself again. It's all thanks to this.
Player : Hahaha, after all, it's filled with Kasumi-sensei's love.
Jun : I, I see. Just like a teacher-in-charge-of-our-class.
Player : Yeah, we have to pass the examination as an answer to her feelings.
Jun : You are right.
Player : Then, see you later. Do you best, Jun.
Jun : Ah, yeah. You too.
Player : Yeah.
(Great, I made sure that Jun reached his classroom. I should also get to my
own classroom.)
Officer: I am going to pass out the problem sheet now!
(Great! It is going to start soon... I have to be calm!)
(If I keep this up, I think I can do it...)
(But, I wonder if Jun is alright... Oh well, it is better to worry about
my own self more than other people!)
(Fuu... It's finally over... I am beat...)
Jun : Oy!
Player : Ah, Jun. Good job. Well, how was it?
Jun : Yeah. Somehow, I manage to do it.
Player : I see, I am glad for you... You looked so nervous that you got
me a bit worried.
Jun : This charm work. Just holding it and take a deep breath, my
nervousness is healed.
Player : Hahaha, Jun is so simple-minded.
Jun : Is, is that so? But, it really helped me out. Somehow, I do
not need to go through one year of ronin.
-->['ronin' means that you have to prepare for the entrance exam again]
Player : Oh, you really have great confident in yourself.
Jun : Of course. As long as I am not nervous, this level of exam is
nothing for me.
Player : Is that so? Well, but if we both passed, it will be great.
Jun : Yeah, you are right.
Player : Ah, I wonder what Takumi is doing now.
Jun : I don't know.
Player : Where is he taking his examination?
Jun : ... The same place as Hinomoto-san.
Player : Eh?
Jun : ... Probably.
Player : Is that so? Heh, I didn't know that.
Jun : You are pretty confident with yourself.
Player : Eh?
Jun : Oh well, there is no way that Takumi could have won...
Player : What is that about?
Jun : No, nothing at all. More important, let's go home.
Player : Ah, you are right. I have to report what happen today to school.
Jun : Hm?
Player : Return the charm to me. I want to return it to Kasumi-sensei.
Jun : Return?
Player : After all, that is charm for everyone, so it's not for me or
you to carry it around.
Jun : Y, you are right... Ah, can you give her my thanks?
Player : Yeah. I bet, Kasumi-sensei will be happy to know that the charm
work, right?
Jun : Yeah. I will hurry home, so I can sleep.
Player : Yeah. Have a good sleep. See you.
Jun : Yeah.
(I should be going to school, I guess)
(After that, I went to school to report what happen that day, and then,
have a dinner with Kasumi-san...)
(So, that was the end of my highschool memories...)
(... But, I wonder what Jun meant by there is no way that Takumi could
have won?)
(When I asked Jun or Takumi, they won't tell me. Until now, I still
don't understand what it meant...)
(But, well, anyway...)
(After the exam is over, I relax and enjoy myself with everyone else
until our graduation ceremony...)
(I heard the ringing of the legendary bell...)
--> Go to the end of this text file [BAD ENDING]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-1-0 (Same university as Hikari-chan and Kotoko-chan)
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of the University]
(Okay, have full spirit and do my best! ... Huh?)
(Hikari...? What is she doing... in front of the school gate...)
Player : Hikari!
Hikari : Ah, good morning!!
Player : Good morning! What's the matter? Standing out here like that...
Hikari : I am waiting for you.
Player : Eh? For me...?
Hikari : That's right!
Player : Why's that?
Hikari : You see, I got something that I want to tell you.
Player : What is it?
Hikari : Well...
Player : ???
Hikari : Let's do our best together, okay?!
Player : Eh?
Hikari : Ah, I am talking about the entrance exam.
Player : S, sure... you waited for me just to tell me that?
Hikari : Yes, that's right. Huh? Why are you showing that kind of face?
Was what I said weird...?
Player : Ah, no, not weird at all... Just a bit surprised, that's all.
Hikari : Ehehe, just now, Kotoko said the same thing to me.
Player : Ah, Minazuki-san already arrived?
Hikari : Yes. I asked her to wait for you together, but she said that
she wanted to look over her notes one last time...
Player : Is that so? Is it going to be alright for you if you don't
take a peek at your guidebook?
Hikari : Yes, it's because I felt at ease.
Player : Eh?
Hikari : Aha, actually, I was a bit nervous.
Hikari : And when I saw your face, I felt a bit at ease.
Player : Hahaha, what is that? Well then, you felt completely at ease
already?
Hikari : Yes! Now, the only thing left is to do is to do my best.
Player : I see. But, I know how you feel.
Hikari : Eh?
Player : Me too, at a nervous situation like this, when I saw a familiar
face, somehow, I felt at ease.
Hikari : Aha, then, you are glad that I waited for you?
Player : Yeah, you helped me out a lot.
Hikari : Ehehe... But, actually, there is one more thing that I want to
do, no matter what.
Player : What is that?
Hikari : ... Let's see...
Player : Hm?
Hikari : I want to pass through this school gate together with you.
Player : Eh!?
Hikari : It's like an incantation that we will pass through this gate
together again this coming April...
Player : Hikari...
Hikari : You won't do it?
Player : T, that's not it! I also want to become a student of this
unversity and pass through this school gate again...
Player : So, I will be glad to do it together with you.
Hikari : Thank you! Great, with this, I felt that I can do my best today!
Player : Ahaha, then, let's pass through this gate and head for our
classrooms.
Hikari : Sure!
??? : Hinomoto-san?
Hikari : Eh?
Player : Hm?
Hikari : Ah...!?
??? : Why are you taking the entrance exam of this university?
Hikari : Eh?
??? : You put aside that offer, right? ... Were you planning to quit
athletics?
Player : ???
Hikari : That's not it.
??? : Then, why are you here? It's small and weak in this University.
Hikari : After all, no matter where I am, I can still run.
??? : !? Ku...
... I am disappointed in you.
Hikari : Ah...
Player : Hikari...? Hey, who was that just now?
Hikari : Ah, she is the girl who occasionally was in the same race as
I at the Athletics' Meet.
Player : Hehhhh.... Somehow, she looked very mad.
Hikari : Yeah...
Player : Why's that?
Hikari : ... It's because the athletic club in this University is
not very popular...
Player : Is, is that so? But, she herself is taking the examination for
this University, so why she said that to you...
Hikari : It's because I... can still run...
Player : Eh?
Hikari : Ah, let's search for our classrooms! Otherwise, we are going to
be late!
Player : Ah, right...
(Hikari... She is hiding something...?)
[Classroom]
Hikari : Ah, we are in the same classroom.
Player : Yes, it would appear so.
Hikari : I am glad... I am beginning to feel more at ease.
Player : Me too, me too. But, I have to make sure that I don't feel too
at ease that I space out just like I did in our school classroom.
Hikari : Ahaha, you are right. But, I don't think we will have the time
to space out.
Player : You are right. Ah, I wonder where Minazuki-san's classroom is at...
Hikari : Kotoko? If I remember correctly, she is at a classroom a floor
below us.
Player : Is that so? I wonder if Minazuki-san is feeling uneasy.
Hikari : Eh?
Player : Ah, no, I thought that Minazuki-san might felt lonely separate
from us.
Hikari : ... Y, you are right. I bet, Kotoko also must have felt nervous
too...
Hikari : Ah, how about going to see her condition later?
Player : Let's do that. When it is break time, let's go and take a peek.
Hikari : Yes. I bet, Kotoko will be happy. Please give her my message,
'fight'.
Player : What are you talking about? Hikari, let's go together.
Hikari : Eh?
Player : At a time like this, she will feel more at ease seeing her
best friend, right?
Hikari : True...
Player : Ah, don't tell me that Hikari also doesn't feel at ease
without looking at your notes just before your exam?
Hikari : T, that's not it! But...
Player : What is it?
Officer: Sorry for keeping you waiting. I am going to pass out the question
sheet now.
Player : Oh....!?
Hikari : Ah, it has begun! Well, let's do our best!
Player : Ah, sure...
(Why is Hikari hesitate to go to see Minazuki-san...?)
(Mumu... I get stucked a lot... A lot of hateful questions.)
(But... somehow, I think I can do it...)
(I wonder if Hikari and Minazuki-san also are doing their best.)
(Great, it went well...)
Hikari : Ah!!
Player : Ah, Hikari. How did it go?
Hikari : Yes! I think it went well, somehow.
Player : Hahaha, you are pretty confident with yourself. I envy you.
Hikari : You see, I gave hints to myself.
Player : Hints?
Hikari : Yes. I told myself it is going to be alright. When I do that,
the questions went into my head easily.
Player : Is that so? It's because Hikari is simple-minded.
Hikari : Ehehe, at a time like this, it really help me out. As a
simple-minded person.
Player : Ahaha... Ah, are you going to Minazuki-san's classroom?
Hikari : Eh?
Player : Didn't I said that just now?
Hikari : Ah, right...
Player : You don't want to go?
Hikari : Eh?
Player : It's because I felt that from you.
Hikari : T, that's not it. But...
Player : What is it?
Hikari : Sorry, just as I thought, I want to take a peek at my guide
book.
Player : Is that so? I see, then, I will go and see how she is doing.
Hikari : Sure...
... Sorry.
(Hikari, what's the matter...? Well, anyway, I want to see how
Minazuki-san is doing.)
(... Let's... see, Minazuki-san is...)
Kotoko : ... What are you doing?
Player : Eh?
Player : Ah, Minazuki-san.
Kotoko : What are you doing here? Don't tell me that you are coming
to investigate me?
Player : Investigate... During examination, do you think I will do
such a thing?
Kotoko : Well, you can say that. Well, then? ... What do you want
from me?
Player : Ah, I just want to take a peek at how Minazuki-san is
doing...
Kotoko : Huh, you really have the extra time to worry about somebody
else.
Player : Ah, it's because Hikari and I were having discussion whether
Minazuki-san is feeling at ease or not just now...
Kotoko : Sorry to disappoint you. Without your stupid face near me,
I am doing very well.
Player : Haha... That's good to hear.
Kotoko : How about Hikari?
Player : Eh?
Kotoko : How did Hikari do?
Player : It would appear that she did very well. Ah, right, she wanted
me to pass you a message, 'fight'.
Kotoko : I see...
Player : I invited her to go to see you together, but...
Kotoko : ... I wonder if she still misunderstood me?
Player : Hm?
Kotoko : The day before yesterday.
Player : Ah, of course not. I explained it to her already...
Kotoko : I am not talking about that.
Player : Eh?
Kotoko : *sigh*... When I talked to you, even though it is an
exam that I can pass, I started to feel that I cannot pass it.
Player : Uh...
Kotoko : Is that the only thing you want from me? If that is the case,
hurry back to Hikari's side.
Player : Right...
Kotoko : ... I got a message for her too. Will you pass her the
message, 'if it is Hikari, it is going to be alright'?
Player : Yes, I understand.
Kotoko : And, thank you for worrying about me.
Player : Let's see. The message is 'If it is Hikari, it is going to
be alright. Thank you for worrying about me.', right?
Kotoko : The second part is for you.
Player : Huh?
Kotoko : ... Forget it. Please hurry and go.
Player : Ah, yeah. Well, do your best, Minazuki-san.
Kotoko : Sure. Even if you didn't tell me, I will do my very best.
Player : Hahaha... See you.
(Hikari's misunderstanding... I wonder what is it...?)
Player : Hm?
(A charm...? I see... Hikari, she is nervous, just as expected...)
(Okay, I also will rely on god. I guess, I also should held onto
the charm that Kasumi-sensei gave me...)
(I wish that everybody will pass the exam...)
Hikari : Ah!!
Hikari : What are you doing?
Player : Ah, this? Same as you, Hikari.
Hikari : Eh?
Player : Wishing on the charm.
Hikari : Aha, then, do you feel more at ease?
Player : Yes. Ah, Minazuki-san wanted me to tell you, 'if it is Hikari,
it is going to be alright'.
HIkari : Ah, thank you. How was she?
Player : Well, the same as usual. I cannot sense any nervousness from
her... Just like her.
Hikari : Is that so?
Player : Hikari, you should have gone with me. You will start to feel
stupid being nervous after you see her.
Hikari : Ahaha, I see... Kotoko, she is doing well. I am glad...
Player : Hikari.
Hikari : What is it?
Player : You still misunderstand about something?
Hikari : Eh?
Player : Ah, let's see, about the day before yesterday. That...
the one where Minazuki-san and I knocked into each other...
Hikari : T, that's not it at all.
Player : Then, why didn't you want to see Minazuki-san?
Hikari : ...
Player : Hikari?
Hikari : N, nothing at all. The reason why I did not go to see Kotoko
is because I already got a lot in my mind.
Player : Is that so?
Hikari : Yes... Ah, the next subject is going to start soon.
Player : Right.
Hikari : Well then, do your best!
Player : Yeah, you too, Hikari.
Hikari : Sure!
(How to say it... It's not like Hikari's usual self... Why's that,
I wonder?)
(Oh, I can easily solve all these problems. I guess, it's all
because of this charm...)
(I am doing well...)
--> Exam is over... Kotoko-san & Hikari-chan. [Event 3-3-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-2-0 (Same university as Hikari-chan)
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of the University]
(Okay, have full spirit and do my best!)
Hikari : Player-kun!
Hikari : Good morning!
Player : Ah, good morning, Hikari.
Hikari : The actual day is finally here, isn't it?
Player : Yeah.
Hikari : Ah, the phrase, 'I am nervous', is written all over your face.
Player : Of course, it is. After all, I studied very hard for this day.
Hm? Hikari, your face is stretched too.
Hikari : Eh!? Really?
Player : Yeah.
Hikari : Aha, just as I thought, it's difficult to get rid of this nervous
feeling. After all, I took a lot of deep breath already...
Player : I also wrote the word 'human[人]' about 100 times on the palm of
my hand already and drank them, but yet, my heart is still
beating very heavily.
-->[It is very common that Japanese do this to calm themselves down.]
Hikari : Ahaha, if you do that 100 times, you will get overdose and have
digestive problem, I bet.
Player : Hahaha, you probably right.
Hikari : Ah, anyway, let's head for our classrooms. We probably will feel
much more calmer when we sit down in our own seats.
Player : Yes. It's no use standing here and talk about it. Let's go?
Hikari : Sure!
??? : Hinomoto-san?
Hikari : Eh?
Player : Hm?
Hikari : Ah...!?
??? : Why are you taking the entrance exam of this university?
Hikari : Eh?
??? : You put aside that offer, right? ... Were you planning to quit
athletics?
Player : ???
Hikari : That's not it.
??? : Then, why are you here? It's small and weak in this University.
Hikari : After all, no matter where I am, I can still run.
??? : !? Ku...
... I am disappointed in you.
Hikari : Ah...
Player : Hikari...? Hey, who was that just now?
Hikari : Ah, she is the girl who occasionally was in the same race as
I at the Athletics' Meet.
Player : Hehhhh.... Somehow, she looked very mad.
Hikari : Yeah...
Player : Why's that?
Hikari : ... It's because the athletic club in this University is
not very popular...
Player : Is, is that so? But, she herself is taking the examination for
this University, so why's she said that to you...
Hikari : It's because I... can still run...
Player : Eh?
Hikari : Ah, let's search for our classrooms! Otherwise, we are going to
be late!
Player : Ah, right...
(Hikari... She is hiding something...?)
[Classroom]
(Okay, it's finally time... My seat is at...)
(Oh, here is it!)
Hikari : Ah...
Player : Ah, Hikari. Your seat is so close to mine.
Hikari : Yes! I am glad...
Player : Eh, why's that?
Hikari : It's because I can feel peace of mind when I am with you...
Player : Eh?
Hikari : I feel that I can get very good result!
Player : Yeah. I also glad that I am in the same classroom as Hikari.
Hikari : Really?
Player : Yeah...
Hikari : Aha, hearing you said that make me feel very happy. Okay! Let's
do our best!
Player : Sure.
Hikari : Player-kuun. For sure, fooorrrr suuuuureee, let's qualify
together, okay?
Player : Okay, when it is April, I want to go to this campus
together with you.
Hikari : Right!
Officer: Sorry for keeping you waiting. It's time to pass out the
question sheets.
Hikari : Ah, it's starting! I will talk to you later then!
Player : Sure.
(Well, now, I have to do my best!)
(...Hm?)
(Huh... Hikari, what is she doing?)
(Is she... getting her spirit up??)
(Ah, this is not the time to think about that!)
(Okay, okay, this is going well... Somehow, I feel that I can do it...)
(Hikari... I wonder if she is doing her best...)
(*sigh*, it has been going very smoothly, I guess... One more subject
to go, so I have to do my best...)
(Ah, she is doing that again...)
(*sigh*, it's finally over... The next subject is... Huh? Hikari
is not around?)
(... Ah, there she is!)
Player : Oyyyy, Hikari!
Hikari : Ah, how did it go?
Player : Pretty well, somehow, I manage to get by.
Hikari : Aha, same here.
Player : Hey, just what were you doing?
HIkari : Eh?
Player : It would appear that you are holding onto something, though...
* Charm? [+1]
(Omamori?)
[お守り?]
--> Charm? [Event 3-2-2-1]
+ Cheat sheet??
(Kanningu??)
[カンニング??]
--> Cheat sheet? [Event 3-2-2-2]
+ Emergency ration?
(Hijoushoku?)
[非常食?]
--> Emergency food? [Event 3-2-2-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-2-1 (Charm?) [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Yes... that's right.
Player : So, that was it? Does it work?
Hikari : Yes! I carried this charm since I was still young.
Hikari : It's because I felt that it had always been looking after me...
Player : Hehhhh, it worked that well? Which god?
Hikari : Eh? Let's... see...
Player : Hm?
Hikari : ... Courage... I guess?
Player : ???
Hikari : Even if the situation is bad, when I have this charm on me, I
can do my best, as I can feel that my body is filled with
courage...
Hikari : So, that's why, it is the God of Courage... Just kidding. Ehehe...
Player : I see. Then, it's all because of this charm that you are as you
are now?
Hikari : Ahaha... But, for sure, that is the case.
Player : Hmmm.
Hikari : ... Thank you.
-->[Take note of this.]
Player : Eh? Why did you thank me for...?
Hikari : Ah, that is, let's see... it's a secret!
Player : Haha, what is that?
Hikari : Don't think about it, don't think about it. Well, it's the last
subject, let's do our best, okay?!
Player : Oh, you are right.
(This is the last subject... I have to do my best...)
(...)
(...)
--> Exam is over... Hikari-chan [Event 3-3-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-2-2 (Cheat sheet?)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : T, that's not it.
Player : Ahaha, I was just kidding.
Hikari : I can't believe you!
Player : Hikari doesn't seems like the type who will do such a thing.
Hikari : Right. After all, there is nothing else I can do about it if I
did my best, but failed.
Hikari : In additional to that, if I do my best, I don't believe I will
regret about it.
Player : Yes, you are right. But, then, what is that?
Hikari : This is... a charm!
Player : Is that so?
Hikari : Yes! It is a charm that worked very well.
Player : I see... Well, I brought a charm too today.
Hikari : Ah, you too?
Player : A charm with the wish that everybody will qualify for their
universities.
Hikari : Aha, everybody? Do you mean 'everybody' in our school?
Player : Yes, it would appear so.
Hikari : Eh?
Player : Ah, no, that's it, everybody in our school.
Hikari : You are so kind. Everybody else is just thinking about themselves,
but you are thinking about the other people too.
Player : That's, that's not it.
Hikari : No. I cannot do it, that kind of thing.
Player : Ahaha... ha...
(It is getting tough to tell her that it is Kasumi-sensei who gave this
charm to me.)
Hikari : Well then, it's time for the last subject. Let's do our best!
Player : Yeah, I will burn up and then, use up all my energy for it.
Hikari : Ahaha.
(This is the last subject... I have to do my best...)
(...)
(...)
--> Exam is over... Hikari-chan [Event 3-3-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-2-2-3 (Emergency ration?)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Aha, that's not it. This is a charm.
Player : Charm?
Hikari : Yes! It's a very important charm that I always carry around.
Player : Is that so? Does it work?
Hikari : Yes! It works very well. So, that's why I had been treasuring
it.
Player : Hehhh, but, a charm is something that you have to replace every year,
right? Since when have you been carrying it?
Hikari : Since when I was still very young. In additional to that, it is
impossible to replace this charm of mine.
Player : Is that so?
Hikari : Yes! It is a charm that will work for my whole lifetime.
Player : Somehow, it is very economical, isn't it?
Hikari : Ahaha... Ah, it's time to go back to our seats, right?
Player : Yes. It's our last paper, let's do our best!
Hikari : Sure!
(This is the last subject... I have to do my best...)
(...)
(...)
--> Exam is over... Hikari-chan [Event 3-3-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-3-0 (Exam is over... Kotoko-san & Hikari-chan...)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Great, it's over!
Hikari : Good job!
Player : Yes, you too, Hikari, good job. With this, we have been
released from examination.
Hikari : Right! Today, I really can concentrate, so I am a bit
confident with myself.
Player : Ah, me too! It's all because we played bowling yesterday,
I guess.
Hikari : Eh?
Player : I have to thank Hikari for that.
Hikari : Ehehe...
Player : Well then, it's no use staying here any longer. Let's
go home.
Hikari : Ah, you are right.
Player : Ah, do you want to go and pick Minazuki-san up on the way?
HIkari : Ah...
Player : ... Hikari? Was there something the matter with Minazuki-san?
Hikari : Eh!? W, why did you say that?
Player : From just now, I can feel that you pretty sensitive to the
word, 'Minazuki-san'.
Hikari : Is, is that so? We are the same as usual.
Player : Is that so? Just as I thought, there is a relationship to
what happened just recently...
Hikari : No! That's not true. There's no such thing.
Player : ...?
Hikari : Ah, let's go and see Kotoko! Okay?
Player : Ah, sure...
(Somehow, I feel that she forced herself to do that... Really, Hikari
is acting weird...)
(Let's see, Minazuki-san is...)
Kotoko : Ah, could be that the two of you come to pick me up?
Player : Yeah. Good job, Minazuki-san.
Kotoko : Really, I feel that all the energy is drained out of my body.
It had been a long day... Hikari, how did it go?
Hikari : Yes! I feel that somehow, I manage to finish it. How about
you, Kotoko, how was it?
Kotoko : So-so, I guess.
Hikari : I see. I am glad... It would great that the three of us
qualified together.
Player : You are right. I wish for that too...
Kotoko : Huh? You did not do well?
Player : Ah, that's not it... But, I felt pretty confident and yet,
not confident at all... that kind of feeling...
Kotoko : Well, just as long that Hikari and I pass, that is enough.
Player : Uh...
Hikari : Kotoko!
Kotoko : I am just kidding.
Player : ...
Hikari : It's, it's going to be alright! You did your very best and
you told me that you concentrate very well in the exam.
Player : Haha... ha...
Kotoko : ...
Hikari : Right?
Player : Ah, kind of, after this, the only thing I can do is to pray
to god.
Kotoko : ... You are right, I should pray for Hikari and myself too.
Player : Uh... How about me?
Kotoko : Huh, I don't have the obligation to do that.
Player : ... You are right.
Hikari : Ah, anyway, let's go home together.
Player : You are right. I will not get anything out of this spicy
atmosphere...
Kotoko : Yeah, I forgot.
Player : Hm?
Kotoko : I made a promise with my grandmother to go shopping with her.
Hikari : Eh? Now?
Kotoko : Y, yes. Sorry, but I have to take my leave now.
Player : Ah, sure...
Kotoko : Well then, see you!
Hikari : Sure, bye, bye...
Hikari : ...
Player : Hikari? We should also be leaving too.
Hikari : Ah, sure, you are right.
(??? Hikari... just as I thought, she seems weird...)
(She is normal when she is with Minazuki-san... and when Minazuki-san
left, why does her face become gloomy...)
-->[Event 3-5]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-3-1 (Exam is over... Hikari-chan)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Good job!
Player : Yeah, it's finally over.
Hikari : Right! The only thing left is to wait for the result.
Player : Yeah. Hm? Somehow, you look refreshed, Hikari.
Hikari : Aha. I did very best! That is what I am feeling now.
Hikari : Thank you.
Player : Thank me?
Hikari : Yes! Thanks to you, I felt relax when I took the exam.
Player : Hahaha... Are you trying to tell me that you did well
just because I was with you?
Hikari : Eh? Ah, yes... That's right, just as long you are by my side,
that's enough for me...
Player : Eh...?
Hikari : Ehehe, I am going to get a lot of sleep today! Without thinking
about anything else, I am going to fall into deep sleep.
Player : Ah, you can say that again. I also feel like that I can sleep
on the spot.
Hikari : I am going to eat a lot and get a lot of sleep... I am going
to feel very happy.
Player : Haha... it's good that you can feel your happiness so easily.
Hikari : But, I really believe so!
Player : Hahaha... Well, then, let's go home. You have to get into your
happiness soon, right?
Hikari : Yes! You are right.
-->[Event 3-5]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-5 (Another meeting with that mysterious girl)
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of the University]
(...Hm?)
Player : Ah... The girl from just now...
Hikari : Eh?
??? : ...
Hikari : Good job. How did you do in your exam?
??? : ... It's none of your business.
Hikari : Eh?
??? : ... I bet, you are going to regret it...
Player : ???
Hikari : ... I won't. After all, I love to run, but there is something
else that I love more than running.
??? : ...
Hikari : It would be great that we can qualify for this university
together.
??? : You, you are making the mockery out of me!
Hikari : Eh?
Player : ...
Hikari : ...
Player : ... Hikari?
Hikari : Ah, sorry. Well, let's go home.
Player : Ah, sure...
(... Somehow, I don't see the conversation between them, but what is
it about Hikari's running... What was all that about??)
Hikari : What's the matter?
Player : Ah, ano sa...
... Hikari, is something the matter?
Hikari : Eh?
Player : It's because somehow, I can feel that the girl just now treated
you like an enemy...
Hikari : ... Yes.
Player : ...
Hikari : It's because we had been... rival. Always, for the past three
years...
Player : Athletic's rival?
Hikari : Yes. She was very fast. She won several times in the Athletic
Meet...
Hikari : She really loved to run. She always did her best.
Player : Is that so? Then, why is she applying for a University which
has such a small and weak Athletic Club.
Hikari : ...
Player : ... Hikari, why did you apply for this University?
Hikari : Eh?
Player : Hikari, you also love running very much, right? Wouldn't it
have been better if you apply for a University that has stronger
Athletic Club?
Hikari : That is because...
Player : Ah, sorry... for saying something that does not concern me.
Hikari : That's not it...
Player : Let's hear... it then...
Hikari : You see...
Player : Hm?
Hikari : The reason I applied for this University is...
Player : Hm?
Hikari : ...
Player : What is it?
Hikari : You see...
Player : ...
Hikari : ...
Player : ... Ah, you don't have to force yourself to tell me.
Hikari : Eh?
Player : Well, you must be very tired after all the hardship that
you bear with until today. Hurry home, get lots to eat and
then, sleep, okay?
Hikari : Ah, sure... You are right.
Player : Well then, I have to go to school.
Hikari : Eh?
Player : Ah, I thought, I should at least report how I did today.
Hikari : Is that so?
Player : Yeah.
Hikari : Ah, then, I will part with you here. See you.
Player : Yeah, see you tomorrow!
Hikari : Right! Bye, bye!
(Hikari... I wonder if it would have been better if I listen to what
she wanted to say...)
(But, it looked as though it is tough for her to tell me... So, the
best thing to do at a situation like that is not to press her for
the answers.)
(Okay, I have to go to school.)
-->[Event 3-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 3-6 (End of Memories 3)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(After that, I went to school and thanked Kasumi-san for her charm. Then,
I told her how I did in the exam.)
(When I arrived home, I felt relief and fell asleep as though I am dead...)
===============================================================================
MEMORY 4: HIKARI'S CAKE (思い出4: 光のケーキ)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-0 (Hikari-chan is going to bake a cake)
-------------------------------------------------------------------------------
(Then, the next morning...)
(Hmmm, I slept a lot... After all, it has been a while since I had such
a deep sleep.)
(Just as I thought, being completely released from the examination, I
feel very happy... The only thing left is the announcement of the result!)
Takumi : Good morning.
Player : Ah, Takumi. Good morning.
Takumi : What are you doing grinning happily like that again in morning?
Don't tell me that you got another love letter again?
Player : Idiot, that's not it. I feel relief after the exam is over.
Takumi : Hahaha, I also feel the same! After all, the only things left
are the graduation ceremony, and wait for the result to come out,
right?
Player : Yeah.
Hikari : Good morning!
Player : Ah, Hikari, good morning.
Takumi : Good morning, Hinomoto-san. What's with that bag that you are
carrying?
Hikari : Ah, this? They are the ingredients for the home economics
class today.
Takumi : Home economics class, huh? What are you going to make?
Hikari : Yes, I am thinking of baking a cake.
Takumi : You girls are so lucky, guys are having Physical Education Class.
I envy you.
Hikari : Ehehe.
Takumi : Oy.
Player : Hm?
Takumi : You, carry the bag.
Player : Eh?
Takumi : *sigh*, you are not sensible guy at all. I am talking about
Hinomoto-san's bag.
Player : Ah...
Hikari : Aha, it's alright. It's not that it's heavy.
Takumi : No way. Hey, you, hurry up and carry the bag.
Player : Ah, right. Hikari, I will carry that for you.
Hikari : Ah,thank you...
Takumi : ...
Player : Takumi?
Takumi : Eh!?
Player : What are you doing spacing out like that? You are going to
the classroom too, right?
Takumi : Ah, right.
Player : Let's hurry and go.
Takumi : Right... Oh, before that, I just remember that I have to do
something in the Teachers' Office.
Player : Eh? Is that so?
Takumi : Y, yes. So, because of that, I will part with you guys here.
Player : Ah, sure.
Takumi : See youuuu.
Player : What's the matter with him?
Player : Let's go then, Hikari.
Hikari : Right.
Player : But, you really bought a lot. The cake's ingredients.
Hikari : Is that so?
Player : Yes, it feels as though you are really into baking the cake.
Hikari : Ahaha. After all, since I am going to bake one, I want to
bake a very delicious one.
Player : Well, after all, it's your last home economic class, right?
Hikari : Please wait for it with pleasure.
Player : Eh?
Hikari : I will give the best one to you, okay?
Player : Eh? You really are going to give it to me?
Hikari : Yes!
Player : Haha, I am glad that I came without eating any breakfast.
Hikari : Eh?
Player : I overslept today, so I have to skip breakfast.
Hikari : Is that so? But, it's not good to skip breakfast, you know.
Player : I know.
Hikari : Thank you for carrying my bag for me.
Player : Hahaha, if I can eat your cake, please feel free to ask me
to do it again.
HIkari : Then, I will do my best to bake the cake, okay?!
Player : Okay.
Hikari : Aha, I am really looking forward to the Home Economics period.
Player : Me too.
Hikari : See you later then!
Player : Right.
(What kind of cake is she going to bake, I am really looking forward
to it...)
-->[Event 4-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-1 (Takumi-kun...)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Guys are having Physical Education class, huh.... Why are there
so much difference (when compared with what the girls are doing)?
Takumi : Really.
Player : Eh?
Takumi : Are you going to receive a cake from Hinomoto-san?
Player : Eh!? Ah, yeah... Kinda.
Takumi : I see...
Player : What is that, Takumi? You also want to eat the cake? If you don't
mind having a little, I will share it with you.
Takumi : Ba-ka, I already had a lot.
Player : Eh?
Takumi : I cannot finished all 12 sweets in one breath.
Player : 12 sweets.... You are receiving sweets from 11 persons?
-->[FYI, 12 sweets, if including Hikari-chan's and 11 sweets without
Hikari-chan's]
Takumi : That's right. I still haven't finished eating all the chocolates
yet.
Player : As usual, you impress me... Really, I envy you.
Takumi : I envy you...
Player : Huh?
Takumi : ...
Player : Ah, because I received that love letter in my shoe locker?
Takumi : Excuse me--....
Player : Haha... Just kidding.
Takumi : ... Make sure you eat it.
Player : Hm?
Takumi : Hinomoto-san's cake.
Player : Ah, sure.
(W, what's the matter with him? He doesn't look too well...)
Jun : Oy! The two of you over there! What are you doing skipping
class!?
Takumi : Oh, it appear that person in charge of the Physical Education
class is getting mad. Well then, let's play soccer?
Player : Ah, let's do that.
(He is weird... He doesn't have the sense of supremacy that he normally
have...)
Takumi : Ouch!
Jun : Oy, are you alright? Why are you doing spacing out like that,
Takumi?
Takumi : Hmm...
(Just as I thought, he is acting weird...)
Takumi : Sorry, I need to go to the school clinic...
Jun : Hm?
Player : Are you alright?
Takumi : Yeah, I am alright. I just need to lie down at the school
clinic.
Player : Ah, sure...
Jun : Oy.
Player : Hm?
Jun : You go and accompany Takumi.
Player : Huh?
Jun : I am the person in charge of the Physical Education class.
so, I cannot get out of the class.
Player : What is that? Well, but I am kind of worry about him too,
so I will accompany him...
Jun : I will be relying on you then.
Player : Sure.
(What was all that about? Takumi... I wonder if he got exhausted from the
examination...)
[School Clinic]
Player : ... Takumi?
(...)
(... Huh? It would appear that he is not here... Where did he go?)
(Don't tell me that he fainted on his way here...)
[School Hallway]
(Ah, there he is!)
Player : Oy, Takumi!
Takumi : What do you want from me?
Player : 'What do you want from me?'... Aren't you supposed to be sleeping
at the school clinic?
Takumi : Ah, forget that.
Player : Huh?
Takumi : It's because I feel that I will get more depressed unnecessarily
there.
Player : What do you mean? Why are you so depressed since just now?
Takumi : ... Whatever I do is none of your business.
Player : But, it's not like you, you know? I never seen you get depressed
like this before...
Takumi : ... I don't want to hear that from someone like you.
Player : Huh?
Takumi : Anyway, I will be taking a walk around the school ground, so
tell Jun that I will be counting on him (to create alibi for me).
Player : Ah, sure...
Takumi : See you...
(I don't know how to interact with that type of person when he is
depressed.)
(Well, it's not like his body is not feeling well, I guess, I will go
back to class...)
-->[Event 4-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-2 (Hikari-chan baking cake)
-------------------------------------------------------------------------------
(... Hm?)
(Smell from Home Economics class... Really sweet smell...)
(I guess, I will take a peek...)
[Home Economic Class]
(Ou, it's Hikari. She is making the cake, she is making the cake.)
(Unexpectably, she is pretty handy. Come to think about it, Hikari's
Homemade Obento is pretty tasty too...)
-->[Obento==lunch box, Sport's Day in the TM2 main game.]
(I will be looking forward to the cake when it is done...)
Hikari : Ah...
(Oh no... She saw me.)
Hikari : What's the matter?
Player : Ah, yes, I am on my way back from taking Takumi to the
school clinic.
Hikari : Eh? What's the matter with Sakaki-kun?
Player : Well, it appears that he is spacing out, a side effect from
the entrance exam.
Hikari : Is that so?
Kotoko : What's that, it is just an excuse for peeking, you know.
Hikari : Ko, Kotoko!
Kotoko : I can't believe you, you don't have to bake Western sweets
for someone like him.
Player : Ahaha...
Kotoko : Hear this properly, okay? Please make sure that you taste the
cake with enough gratitude in your heart. After all, she made
the cake twice.
Hikari : Ah!?
Player : Eh?
Kotoko : I thought it came out pretty well, but she said it is not good
enough, so she cannot give that cake to you, so she is making
another one.
Player : Is, is what she said true?
Hikari : Ah, well, you see, it's because I burnt the first one a little...
Player : If that is the case, I don't mind about it.
Kotoko : Really. After all, this simpleton doesn't know how to taste.
Player : Uh...
Hikari : But, since you are going to eat it, I want to make sure that
it is delicious.
Kotoko : *sigh*, I am amazed by Hikari's good intention. Make sure
that you eat the whole cake without leaving any behind, okay?
Hikari : Ah, but... Kotoko, you are giving sweets to him too, right?
Kotoko : !?
Player : Eh?
Hikari : ... You are not going to?
Kotoko : Why, why should I have to trouble myself for someone like him?
Hikari : Because...
Kotoko : What?
Hikari : Ah, nothing. It's just that I felt that you might do that.
Kotoko : ...
Player : Why???
Kotoko : Hikari, just as I thought, you misunderstand about it.
Hikari : Eh?
Kotoko : About the love composition.
Hikari : Ah...
Kotoko : *sigh*... You are really stupid.
Player : ???
Kotoko : It's not me who gave it to him.
Hikari : Eh?
Player : Excuse me... What are you two talking about?
Kotoko : Outsider, please shut up.
Player : Uh...
Kotoko : Please think carefully, Hikari. Why should I gave love composition
for rotten person like him?
Hikari : ... It's after I gave a lot of thought about it.
Kotoko : Eh?
Hikari : Ah... sorry.
Kotoko : Hikari...
Player : Excuse me, I don't know what is going on, but it is true
that Minazuki-san did not give me that love letter.
Kotoko : Ah, that is for certain, right?
Player : After all, there are western characters in it...
-->['western characters'=='katakana that represent a western word']
Kotoko : Hm?
Player : Minazuki-san don't write words like 'Rabu'(Love[ラブ]).
Kotoko : Hohhhh, that love composition is so passionate, huh?
Player : Ah, no, at the beginning, it was written 'Choko'
(Chocolate[チョコ])...
Hikari : ... Kotoko, is it okay with you?
Kotoko : Eh?
Hikari : Even if the letter is not from you...
Player : ???
Kotoko : I can't believe you! Pull yourself together, Hikari!
Hikari : Ah, s, sorry. I said something weird, right? Ehehe...
Kotoko : ... You think too much.
Hikari : Right...
Kotoko : ...
Player : Excuse me...?
Kotoko : You are having Physical Education class now, right? Please
hurry back.
Player : Ah, right...
... Hikari.
Hikari : Eh?
Player : Ah, well, I will be looking forward to your cake.
Hikari : Ah... Sure!
Player : See you.
Hikari : I will give it you later!
Player : Sure.
Kotoko : ...
(Somehow, I don't know how to continue the conversation... My mind
is also a bit dull after the exam, I wonder...)
(In the first place, why would she think that Minazuki-san is the
person who gave me the letter?)
(Ah... right, from the conversation that time... Hahaha, it's such
a funny misunderstanding.)
--> [Event 4-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-3 (Talking about Takumi...)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
(*yawn*... I feel sleepy after Physical Education class.)
Jun : Oy.
Player : Hm?
Jun : What's the matter with Takumi?
Player : Eh?
Jun : Is he still in the school clinic?
Player : Ah, that? It would seems that he is faking it.
Jun : Hm?
Player : He told me that he is going to take a walk around the school
ground. I guess, he gone completely spaced out after the exam.
Jun : ...
Player : But, is there something matter with him? He was really energetic
until this morning.
Jun : Hm...
Player : Did something happen at the Teachers' Office?
Jun : What do you mean by Teachers' Office?
Player : Ah, it's because this morning, he told me that he got something
to do at the Teachers' Office and left me.
Jun : He did not come (to the Teachers' Office).
Player : Eh?
Jun : I am the person in charge of the Physical Education, so I was
in the Teachers' Office for the whole morning, but I did not
see Takumi coming to the Teachers' Office.
Player : Is that so?
Jun : Yeah.
Player : But, Takumi said that he got something to do at the Teachers'
Office, so that's why he told me to carry Hikari's bag for her,
though?
Jun : ... I see.
Player : Somehow, I cannot understand Takumi's action today, not
even one.
Jun : ... You probably can't.
Player : What is that, do you know something?
Jun : Promise between men.
Player : Huh? That again?
Jun : Yeah.
Player : Well, it's fine with me, though.
Jun : ... You also should take notice Takumi's feeling a little bit.
Player : ??? Excuse me, after telling me that you won't tell me because
of some promise between men, and now, how am I going to take
notice of his feeling?
Jun : ... You are right.
Player : ...
Jun : Sorry...
Player : Yeah, I don't care about anything any more... Anyway, I will
be leaving Takumi in your hands.
Jun : I, I cannot do anything!
Player : Eh?
Jun : Talking about love is something I really weak at. It's impossible
for me.
Player : Lo..ve???
Jun : Ah...
Player : What? Are you trying to tell me that Takumi became like that
because he is in love?
Jun : I, I don't know.
Player : Hoe-... But, shouldn't he act more smart, after all it is Takumi
that we are talking about?
Jun : There is nothing else he can do about it, right? It's because
she is... his friend's...
Player : Huh?
Jun : I, I won't say anything more than that!
Player : ... friend's...? You got... to be joking, right?
Jun : Uh...
Player : I am beginning to hate it, why must I concern about him so much
since this morning then?
Jun : ... You are such a heartless guy.
Player : After all.... it's not like I can support any side in this matter.
Jun : Hm?
Player : Anyway, you two better solved it by yourselves. After all, it's
a problem between Takumi and you.
Jun : What are you talking about???
Player : Eh? Aren't we talking about Takumi and you fighting over a girl?
Jun : B, baka yarou! W, why should Takumi and I (fight over a girl)!?
Player : Eh? That's not it?
Jun : That's not it at all!!!!
Player : Then, what is it?
Jun : That is... you see...
...
... I don't know any more.
Player : Eh???
(What is that.... Then, with who... Could it be me!?)
(But doesn't that mean that I am fighting (over a girl) with Takumi?)
(Haha... That's not it, just as I thought... But, I should be searching
for him, I am worried about him...)
Hikari : Player-kun!!
Player : Ah, Hikari.
Hikari : Well, is it okay with you if I give you the cake after
school?
Player : Eh?
Hikari : It's because it is still hot... I have to wait until it gets
colder before I put cream on it.
Player : Ah, is that so?
Hikari : Yes, after that, I failed several times. I just manage to bake
sponge cake, so it is still not finished...
Player : Ah, it's fine with me, you can give it to me anytime...
Hikari : Sorry. I was hoping that I could finish it before lunch time.
Player : Yeah. Since you especially take the effort to bake the cake for
me, I don't mind waiting, no matter how long it takes.
Hikari : Thank you. But, you are hungry, right? After all, you told me
that you didn't have breakfast.
Player : Ah, I am fine. Currently, it is not the time for that.
Hikari : Eh?
Player : Ah, I am looking for Takumi, have you seen him, Hikari?
Hikari : No, what is the matter with Sakaki-kun?
Player : Ah, nothing... There is something that I want to make sure
about.
Hikari : Is that so?
Miho : If you are looking for Sakaki-san, he is at the school roof,
though?
Hikari : Eh?
Miho : Good afternoon.
Player : Ah, yes. Is Takumi at the school roof?
Miho : Yes. Somehow, it would appear that he is lost in his thoughts,
though?
Player : Is, is that so?
Miho : I was a bit worried, but it's none of my business, so I left
him without calling out to him.
Player : Worried...?
Hikari : Sakaki-kun, is something bothering him?
Player : That's not it... Ah, I will go and see him.
Miho : Excuse me...
Player : What is it?
Miho : I think, it would be better if you leave him alone.
Player : Eh?
Hikari : He is... at the school roof, right?
-->[She emphasized on the word, 'school roof'. Implying that he
might commit suicide.]
Miho : Right.
-->[Probably doesn't know her implied meaning.]
Hikari : I also should go and see him.
Miho : Ah, that, I think you should not do that, for sure.
Hikari : Eh?
Miho : It is better if you don't go.
Hikari : W, why's that?
Miho : I don't know... I don't know the exact details, though.
Player : Ah, anyway, I am going.
Hikari : Ah...
--> [Event 4-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-4 (Takumi-kun again)
-------------------------------------------------------------------------------
[On the way to School Roof]
(Why is he at the school roof!? Don't tell me that he did not do very
well in his examination and feel very depressed...?)
(Or is it what Jun said just now about him having trouble with love...?)
(Anyway, I have to hurry!!)
[School Roof]
Player : Takumi!!
(... He is not here!?)
(D, don't tell me...???)
Player : Oy, oy, this is a joke, right!?
Player : Takumii!!!
Takumi : What is it?
Player : U, uwaaa!! A, a ghost!!!
Takumi : What is that, treating a person like a ghost like that, you are
so rude.
Player : Ah... you are still alive, huh?....
Takumi : That is for sure, right? Well, what is it?
Player : 'What is it'... It's because I am worried about you...
Takumi : Why's that?
Player : Ah, because Shirayuki-san told me that you looked as though you
might commit suicide...
Takumi : Huh???
(Ah, I over-reacted...)
Takumi : Stop thinking that I might be dead.
Player : Y, you are right. But, why are you at the school roof? It's still
cold outside.
Takumi : Yeah, I want to cool down my head, you see?
Player : Eh? Is it just as I thought, your head gone numbed after the
examination?
Takumi : What is that?
Player : Ah, you see, today the whole day, you are acting really weird.
So, I thought that you head might gone numbed after the
examination...
Takumi : ... Excuse me.
Player : Huh... But, I am glad that you are still alive.
Takumi : That's why I said, stop thinking that I might be dead.
Player : Hahaha...
Takumi : ...
Player : What's the matter?
Takumi : ... Did you eat the cake already?
Player : What is that? Are you hungry?
Takumi : Ba-ka, that's not what I meant.
Player : Eh?
Takumi : Was it delicious?
Player : Ah, I still haven't received it yet... She told me that she
had to redo it several times that the cake is still not finished
yet.
Takumi : Redo it...?
Player : Right. As long as it can be eaten, I don't really mind. She didn't
have to redo it so many times...
Takumi : Hmmmm...
Player : ...?
Takumi : ...
Player : ... Takumi?
Takumi : Hm?
Player : Somehow, you feels creepy.
Takumi : Why's that?
Player : That... It's as though long darkness is surrounding your body or fire
balls circling around you...
-->[Basically, all these description is equal to depression. If you
see some anime, you should be able to know what this look like.]
Takumi : What is that?
Player : Ah... What I am trying to say that I never seen gloomy Takumi
before...
Takumi : Hm... Is that so?
Player : Yes. You are really gloomy.
Takumi : ... *sigh*
Player : What is it?
Takumi : You are so lucky.
Player : Eh?
Takumi : You don't have to think about anything, after all you came here
energetically.
Player : Huh???
Takumi : ... Childhood friends are great, aren't they?...
Player : ... Are you talking about Hikari?
Takumi : ...
Player : Hahaha, Takumi, you should also at least have a childhood friend,
right?
Takumi : ...
Player : Huh? Did I say somethiing weird?
Takumi : ... You are always like that taking advantage of Hinomoto-san's
good intention.
Player : W, what is that?
Takumi : ... You think highly of yourself, right?
Player : Huh?
Takumi : You are thinking that no matter what, Hinomoto-san will always
be by your side, right?
Player : Eh!?
Takumi : ... Forget it. Somehow, when I talked to you about this, I
started to feel pathetic.
Player : Takumi...?
Takumi : ... I want to stay here spacing out, so can you tell Jun that
for me?
Player : Ah, sure... Understood.
Takumi : ...
Player : ... Takumi.
Takumi : Hm?
Player : Don't jump off the building.
Takumi : Ba-ka.
Player : Haha... you are right. Well then, make sure you return before
you catch a cold.
Takumi : ... Sure.
[On the way back to Classroom]
(Huh... He got it bad. In additional to that, it looks like he got more
depressed than before...)
(Takumi... he wanted a childhood friend? But, why should he be worrying
about that now...)
(I wonder if he watched that kind of drama a bit too much...)
-->[Event 4-5]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-5 (Is childhood friends so great?)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
Hikari : Player-kun.
Hikari : Is Sakaki-kun alright?
Player : Ah, yeah. He is completely fine. He told me that he just wanted
to cool his head down.
Hikari : I see.
Player : ... Hey, Hikari.
Hikari : What is it?
Player : Do you think that having childhood friend is so good?
Hikari : Eh?
Player : Ah, sorry, for asking you that so suddenly.
Hikari : ... No, but why did you ask?
Player : ... Hm, I cannot say.
Hikari : ...?
Player : ... Am I really taking advantage of your good intention?
Hikari : Eh!?
Player : Just want to say it, I just thought about it a little bit, that's
all.
Hikari : That's not it at all!
Player : Eh?
Hikari : You are always gentle towards me. It is I who is the one
who always have been taking advantage of your good intention.
Player : Is, is that so?
Hikari : That's right!
Player : But, isn't that because we are childhood friends?
Hikari : !?
Hikari : ...
... That's not it.
Player : Hm?
HIkari : Aha, why are you thinking about that?
Player : Ah, it's because Takumi told me that he envy childhood friends...
Hikari : That was it?
Player : Yeah. It would appear that he doesn't have childhood friends
that he is feeling lonely, somehow.
Hikari : I see... But, sometimes, being childhood friends has its
heart-breaking side...
Player : W, why's that?
Hikari : Ah, no. There is no weird meaning in what I just said. Don't
worry about it.
Player : ???
Kasumi : Everyone, please have a seat! The lecture is about to begin.
Player : Ah... This is bad, Kasumi-sensei is here already.
Hikari : Ah, right. See you later.
Player : Sure.
(Being childhood friends has its heart-breaking side...? Why's that???)
(Hmmmm, is it just as I thought, I am relying too heavily on Hikari that
I have become a burden to Hikari???)
-->[Event 4-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-6 (Talking about Takumi with Jun again...)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
Jun : Oy.
Player : Hm?
Jun : What's the matter with Takumi? He did not come to the lectures
in the afternoon too.
Player : Hm, he got it bad. It would be best if we leave him alone for
a while.
Jun : I see...
Player : Hey, Jun.
Jun : Hm?
Player : Do you have a childhood friend?
Jun : What's that supposed to mean?
Player : Ah, it's a straight-forward question, though.
Jun : Hm.... we spent time together once in a while. After all, he
went to an all-boys school.
Player : I see. ... I wonder if Jun has a childhood friend.
Jun : I don't know. But, I heard that Takumi transferred school a
lot when he was still in Elementary School.
Player : Is that so? Ah, that's why...
Jun : What are you talking about?
Player : It's because Takumi told me that he envy Hikari and I for being
childhood friends.
Jun : ...
Player : He doesn't have childhood friend, I bet... But, why must he
get depressed over something trivial like this?
Jun : ... You are really thick-headed.
Player : Hm?
Jun : I thought you did it on purpose, but you must be borned that
way...
Player : W, what are you talking about?
Jun : That's...
Player : Don't tell me that you are going to say that it is promise between
men again?
Jun : ... Sorry.
Player : Huh... I see. Well, you cannot make childhood friends now.
Jun : Hm, you can say that.
Player : Just as I thought, I should leave him alone...
Jun : ... You are so heartless.
Player : Uh.... Then, what should I do?
Jun : Look over him...
Player : Sure, sure, then, I will look over him. As a friend.
(At the end, nothing has changed, right?)
(*sigh*... Why must I feel like this just for the sake of Takumi?)
-->[Event 4-7]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-7 (Takumi... After School...)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
(I guess, I should go home now...)
(Come to think about it, Takumi did not come to the lectures at all...
Is he still at the school roof???)
(I really starting to get worry about him... Just as I thought, I
should go and see how he is doing.)
Hikari : Player-kun!
Player : Ah, Hikari.
Hikari : Ano ne...
Player : Sorry, I am in a bit of hurry.
Hikari : Ah, is that so? Sorry for stopping you.
Player : Ah, don't. Sorry, Hikari.
Hikari : Ah, I am alright.
Player : See you!
Hikari : Sure.
[School Roof]
(Hah, hah... hah... Huh?) -->[Out of breath]
Player : Takumi?
(...)
Player : Takumi, you are not here?
(...)
(What's this, could it be that he already went home?)
[Walking back into the School Building]
(I think too much... At a cold day like this, there is no way that
he spent the whole time at the school roof...)
(Well then, I should be going home too...)
[School Hallway]
Takumi : Don't say that, I ate it already.
(Takumi...?)
Girl : Really?
Takumi : Really, really. It was reaaaaallly tasty.
Girl : If that is the case, it's great. See you, Takumi-kun. I will
make some more for you again!
Takumi : Sure, see youuu!
Player : Takumi!
Takumi : Huh, what's the matter?
Player : What do you mean by 'what's the matter'? What are you doing?
Takumi : Eh? What are you talking about?
Player : You were not in class for the whole time, Jun and I got worried
about you.
Takumi : Ah, sorry, sorry. It's because it was so cold at the school roof,
so after that, I went to sleep at the school clinic, you see?
Player : Eh?
Takumi : Well, I fell into deep sleep that when I woke up, it was already
after school...
Player : Is, is that so?
Takumi : Then, I did my best to eat all the sweets that I received during
break time.
Takumi : Cherry and cake, all kinds. Just as I thought, it is happiness
when you just eat and sleep.
Player : Youuuuu...
Takumi : What is it?
Player : ... You are already fine about it?
Takumi : About what?
Player : That... about wanting to have a childhood friend.
Takumi : What is that? It's not like I want a childhood friend, though?
Player : Huh?
Takumi : In additional to that, I have one. I also have a childhood
friend.
Player : Is that so???
Takumi : Yes, we are in different schools, you see. I have one very
beautiful one.
Player : Then, why...?
Takumi : You really don't have the basic skill to grasp any hint.
Player : Huh??
Takumi : Well, it's no use starting to blame you now, I already give up
that.
Player : Is, is that so?
Takumi : I am tired.
Player : W, what's that supposed to mean?
Takumi : *yawn*... Well, I guess, I should take another nap when I get
home.
Player : ...
Takumi : See you.
(What did he mean by that? What on earth was that...)
(Ou, I should be going home too!)
--> [Event 4-8]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-8 (Hikari-chan's cake)
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
(Ah!? Come to think about it, I promised Hikari that I will have her cake...)
(I forgot that completely...)
(Hikari... she already went home... What a waste.)
[On the way out of school]
(... Hm? Hikari...?)
Player : Hikari!
Hikari : Ah, I had been waiting for you.
Player : Eh?
Hikari : It's because I promised you that I will give you my cake.
Player : Ah, thank you... Sorry, I...
Hikari : Ah, I don't know if it is tasty or not, you know? Though, I have
a bit of confident in it.
Player : Ahaha, then, I will gratefully accept it.
Hikari : Sure!
Player : I want to eat the cake as soon as possible. After all, I have
been expecting it since morning.
Hikari : Aha, hey, then, let's go and eat it together!
Player : Where at?
Hikari : Hmmm, how about beside the river?
Player : Eh?
Hikari : It's a good day today and the sky are beautiful, so I bet,
the sunset is going to be very beautiful.
Player : Eating, eating cake beside the river!?
Hikari : Right!
+ I should eat it at home.
(Yappari uchi de taberu yo.)
[やっぱり家で食べるよ]
-->[Sub-characters' story]
* That is a good idea.
(Sore ii kamo)
[それいいかも]
-->[Event 4-9-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-9-0 (Eating cake)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : It's not a bad idea doing that once in a while.
Hikari : Then, it's decided! Let's go!
[Riverside]
Hikari : H, how is it?
Player : Uh...
Hikari : Ah, it is not tasty?
+ It's delicious. [+1]
(Oishii!)
[美味い!]
--> Tasty! [Event 4-9-1]
* ...It's not tasty at all. [+2]
(... Mazui)
[……不味い]
--> Horrible! [Event 4-9-2]
+ So-so.
(Sokosoko dane)
[ソコソコだね]
--> So-so! [Event 4-9-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-9-1 (Tasty!) [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : It's deliciooouuuus!!!
Hikari : R, really?
Player : Yes, it's much more delicious than the one that you bought in
stores!
Hikari : Ehehe... I am glad. You said, 'Uh', so I thought it was not
delicious.
-->[The hero said, 'U', with that along, it usually means that he
hated the stuff. However, 'u' the first character of 'umai',
which means delicious.]
Player : Hahaha, that is an expression used when impressed, you know.
Hikari : I can't believe you, you are a big meanie. My heart is pounding
very hard until you put the cake in your mouth, you know.
Player : Eh?
Hikari : The thought that the first cake that I bake is much more
delicious keep going through my mind...
Player : Haha, you don't have to put so much effort into making this
cake. For someone like me.
Hikari : But, I want to hear you tell me that 'it is delicious'.
Player : Yes, it was really delicious. Ah, Hikari, you want a bite
too?
Hikari : It's okay. After all, I already have enough.
Player : Eh?
Hikari : I ate four cakes today.
Player : Then, this is the fifth one you made???
Hikari : Yes, that's right. I am glad that I bought lots of ingredients.
Player : Is that so? Then, I have to make sure that I taste every single
bit of the cake.
Hikari : Ahaha, that's right. After all, the cake is filled with my
feelings.
Player : Hmmmmmmm, I can feel it, Hikari's love.
Hikari : Ahahahaha...
--> After finishing the cake [Event 4-10]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-9-2 (Horrible!) [+2]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : It's a bit too sweet...
-->[What the #$* is he saying!?]
Hikari : Ah, sorry. Would it have been better if I don't put in too
much sugar?
Player : Y, yeah...
Hikari : You don't have to force yourself to eat it, you know?
Player : Sorry...
Hikari : It's okay. Ehehe... Just as I thought, I failed.
Hikari : I wonder if the first one that I bake is much better...
Player : Ah, come to think about it, you said you bake it several times...
Hikari : Ah, yes. But, I gave you the one that I considered the best
among them, though...
Hikari : Really sorry.
Player : Ah, no... Let's see, ittadakimasu!
-->[You say, 'Itadakimasu', when you are about to eat something.]
Hikari : Eh!?
Player : MOGU... MOGUMOGU... -->[Eating...]
Hikari : Ah...
Player : ... Hm, hahh, thank you for the cake, Hikari.
Hikari : ... You ate... everything...
Player : Yes, with lots of Hikari's love in the cake, being sweet is
just perfect.
-->[Basically, he implied that Hikari's love is sweet. ^_^]
Hikari : !?
Player : Hahaha...
Hikari : But...
Player : Hm?
Hikari : Next time when I bake the cake, I will make sure that it
will be delicious, for sure.
Player : Eh?
Hikari : So, that time, will you be willing to try it again...?
Player : Ah, yes. Of course.
Hikari : Aha.
... Thank you.
--> After finishing the cake [Event 4-10]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-9-3 (So-so!)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Well, it's not too tasty and it's not too untasty.
Hikari : Is, is that so?
Player : Yeah...
Hikari : I see... Ehehe... I did my very best, though...
Player : Right, that's why it is not untasty.
Hikari : Ah, right... I am glad...
Player : Hm?
Hikari : ...
Player : ...
Hikari : ...
Player : Ah, did I say something that I shouldn't have?
Hikari : Eh? W, why did you say that?
Player : Somehow, Hikari, you look depressed, don't you?
Hikari : That's not it.
Player : Is that so?
Hikari : Yes! I was just thinking that I am going to do my best to make
the next one much more tastier.
Player : Hahaha, I see...
Hikari : I have a lot of fun baking the cake today, so I will challenge
it again...
Hikari : So, will you try it again then?
Player : Yes, I will be glad to taste whether it has poison in it or not.
Hikari : Ah, you are cruel!! Next time, the cake that I bake is going to
be much tastier, for sure!
Player : Hahaha, I will be looking forward to it. Hikari's homemade cake.
Hikari : Ah, sure! Please do!
--> After finishing the cake [Event 4-10]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-10 (After finishing the cake)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Hah... My stomach is full! Well, let's go home?
Hikari : Ah, sure...
Hikari : ...
Player : What's the matter?
Hikari : No... Just spacing out a little.
Player : Eh?
Hikari : I had been very nervous because until yesterday, it was all
about the entrance exam and today, it was all about baking
that cake for you....
Player : Is, is that so?
Hikari : Ehehe...
Player : ...
Hikari : ...
... We are going to graduate soon, right?
Player : Eh?
Hikari : Ah, the entrance exam is over, so I thought the only thing
left to do is to wait for the graduation...
Player : ... Yeah. Somehow, I feel kind of lonely about it.
Hikari : Eh?
Player : Hmmmm, our highschool life is going to be over. The same
feeling that I get seeing the sun set.
Hikari : Is that so?
Player : Hm, somehow, I feel that way.
Hikari : You are right. But, it will rise again.
Player : Eh?
Hikari : Ah, tomorrow, though...
Player : Haha... ha... you can say that.
Hikari : Right...
Player : ... Hikari, you are looking forward to graduation?
Hikari : Hmmmm, I wonder myself.
Player : Is there something that you still want to do?
Hikari : Eh?
Player : In your highschool life.
Hikari : ... I still have a week.
Player : Eh?
Hikari : The thing that I still want to do, I still have the time
to do it...
Player : Hahaha, a Hikari-like answer.
Hikari : Aha, is that so?
... But, that is the most difficult thing to do...
Player : Is that so? What kind of thing is it?
Hikari : Ehehe... It's a secret.
Player : What is that, a secret again?
Hikari : Yes. Do you have one?
Player : Hm?
Hikari : Thing that you still want to do.
Player : I am not sure... It seems like it is something that I
still want to do and it also seems like it's okay if I
don't do it... that's how I feel.
Hikari : Then, it would be better if you do it, you know?
Player : Hm?
Hikari : It's a waste (if you don't).
Player : Hahaha... You are right.
Hikari : Great!
Player : ... Let's go home?
Hikari : Yes, let's...
(The thing that I still want to do... huh...)
(But, I don't know what is the thing that I still want to do...)
(Somehow, I feel that there is something that I still want to do.)
--> [Event 4-11]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 4-11 (End of Memory 4)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(I was thinking about that then...)
(Well, the day after entrance exam passed by peacefully...)
===============================================================================
MEMORY 5: BACKYARD CLEANING (思い出5: 裏庭掃除)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-0
-------------------------------------------------------------------------------
(After that, I wonder when was it?)
(Anyway, it is about a day or two later...)
[Classroom]
(*sigh*... This is troublesome...)
Jun : Oy, what are you doing standing still over there. Let's get
going!
Player : Sure... But, why should we do backyard cleaning during a cold
day like this?
Jun : Bakayaro! This is part of the school cleaning by the graduating
students to show our appreciation for the school. That is the
reason, right?!
Player : Yes... Well, kind of... But...
Takumi : Yes, yes, stop complaining!
Takumi : If we stay here, we will be bothering the people who are in charge
of cleaning this classroom. Let's hurry to the backyard.
Player : Huh? Takumi, are you trying to tell me that you very spirited to
do the job?
Takumi : Of course. It is much better than listening to the lecture.
Jun : Let's go.
Takumi : Sure!
(*sigh*... Who is that person that thought up this kind of activity...)
-->[Event 5-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-1 (Backyard Cleaning)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Ah, you are late!
Player : Hikari!?
Hikari : Let's start cleaning the place.
Player : Hikari, you also in charge of cleaning the backyard?
Hikari : That's right, the raffle that I pulled out just now assigned me
here.
Player : You are so unlucky.
Hikari : Eh? Why's that?
Player : It's because it won't be that cold if you clean the classroom,
right?
Hikari : Hmmmm, but, since we are given the opporturnity, I thought it is
much better to breath in the air outside.
Takumi : That's right. In additional to that, the teachers won't come by
here, and so, we can skip doing what we supposed to do, right?
Player : Ah, that's the reason...
Hikari : Aha, you were thinking about that? But, you cannot do that.
You have to clean the place.
Takumi : Ah, that is for certain! Right?
Player : Yes, of course.
Takumi : Well then, I am going to clean the place up with enthusiasm.
Hikari : Great!
Takumi : Ah, Hinomoto-san, if you want to move something heavy or cleaning
equipments, you can ask him to do it.
Hikari : Eh?
Takumi : It would appear that he wants to thank you for your cake.
Player : Eh?
Takumi : Right? You were very happy about the cake, right?
Hikari : Really?
(What, what is that?????)
Takumi : Right?
Player : Ah, right, it would appear so...
Hikari : Eh?
Player : Ah, no. Really, I want to do something to thank you for your cake.
Hikari : Ahaha, you don't have to do that. Didn't I tell that I am the one
who want you to eat it?
Player : Yes, you did...
Takumi : Well, anyway, it would appear that he wants to show that he is
very happy about it.
Player : Y, yeah.
Takumi : Well then, I will go there and start cleaning up.
(What is that all about, Takumi... He is acting very unnaturally...)
Player : ... Huh? Where's Jun?
Hikari : Eh?
Kotoko : If you are talking about Hokari-kun, he already started cleaning
up.
Player : Eh?
Player : Ah, Minazuki-san.
Kotoko : I wonder who is that person who made the raffles...
Player : Eh?
Kotoko : I am going to be frozen to death at a place like this...
Hikari : Kotoko hates cold.
Player : Hahaha, you should blame the person who pulled out the raffle
more than the person who made the raffles.
Kotoko : What did you just said?
Player : Ah, no... You are right, the person who made the raffles is
the person at fault and he is Takumi.
Kotoko : I see, it was Sakaki-kun who made the raffles... I am smelling
Kozaiku.
-->['Kozaiku'==People who manipulate things behind an operation]
Player : Hahaha, you think too much. Why would somebody want the
five of us to clean the same place at the same time?
Kotoko : Well, it's the good Kozaiku who is thinking about his friends.
Player : Oh, you mean putting Hikari and Minazuki-san to clean the
same place?
Kotoko : That's not the only reason, though?
Player : Eh? Is there another reason?
Kotoko : ... Please think about it yourself.
Player : ???
Kotoko : *sigh*, but I want to get into the Kotatsu.
-->['Kotatsu' is the table warmer. It's the table in Tea Club House.]
Hikari : Ah, you mean that the Kotatsu is still in the Tea Club House?
Kotoko : Of course.
Player : Then, why don't you clean your Tea Club House?
Kotoko : Eh?
Player : If I remember correctly, nobody is assigned to clean the Tea
Club House.
Kotoko : Huh, once in a while, you can use your rotten brain to think
up something good.
Player : Rotten brain?...
Hikari : Aha, it's true that Tea Club House is the place where you
spent most of your time at.
Kotoko : You are right... Then, please let me do that.
Hikari : Eh? You really are going there?
Kotoko : It's enough that the two of you are here, right? Well, there
are jyamamono (邪魔物) over there, though.
-->['jyamamono' is someone who is disturbing people (Hikari and
hero, in this case).]
Player : Jyamamono???
Kotoko : Fufu... Those Kozaikus...
Hikari : Ko, kotoko!
Kotoko : Fufu... Well then, please enjoy yourselves.
Player : ???
Hikari : ...
Player : Ah, let's start cleaning?
Hikari : Ah, yes, you are right... Ahaha... ha...
(Well, if I can clean the backyard together with Hikari, it's
probably going to be enjoyable, I guess.)
(Well, cleaning, cleaning.)
Player : Fuuu, I cannot feel that I archive something after cleaning
the backyard...
Hikari : Eh?
Player : Because it's not as though that it is going to be completely
clean, you see.
Hikari : Yes, you can say that. But, I can feel that the place is
more beautiful than before.
Player : Hm? Is that so...?
Hikari : Yes!
Player : Well, since you put that way, let's leave it at that.
Hikari : Ufufufufufu... Ah-choo!
Player : Ah, could it be that you catch a cold?
Hikari : No. I am fine.
Player : It's cold out here... It's time to pack up and return (to
our classroom).
Hikari : Yes, you are right. Ah, we have to pack up the equipment!
Player : Hm, I will do that. As a thank for the cake.
Hikari : Thank you.
--> [Event 5-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-2-0 (Hikari-chan's University of her choice)
-------------------------------------------------------------------------------
[On the way back]
Player : But, where did Takumi and Jun go to, leaving behind their equipments
like that?
Hikari : Hm... They disappearred without us knowing it.
Player : I can't believe them, leaving the two of us to pack up...
Hikari : Ah, just as I thought, I should carry some too.
Player : Ah, you don't have to worry about it. Didn't I tell you I did it
to thank you for your cake?
Hikari : Is it really okay with you?
Player : This is nothing.
Hikari : I understand, thank you.
H.M. : Good. A guy helping a weak maiden... I am impressed, impressed.
Hikari : Ah, headmaster.
H.M. : Haahaahaahaa... A suitable sight for an activity to show love
for the school.
Player : Aha... ha...
H.M. : Hm, how was it? Your feeling when you clean up the school ground
which you had depended on (for the past three years) and a place
where you are going part with soon.
Player : Eh? Well... I feel kind of good... feeling the feeling of
gratitude...
(Just as I thought, the only person who can think up such an activity
is this person...)
H.M. : Ou, I see, I see. Well, you guys has already finished your
examination, so until your graduation, you should spend
those time fruitfully.
Player : Ah, sure...
H.M. : By the way, how was your examination?
Player : Eh?
H.M. : ... Nobody came to tell me how they did, so I am a bit
concern.
Player : Ah...
(I reported how I did to Kasumi-sensei, but... I should have also
reported to the headmaster...)
H.M. : Hm?
Player : Let's see, so-so...
H.M. : I see, I see, good job.
... How about you?
Hikari : Ah, yes. I did my very best.
H.M. : Yes, that's great. But, you rejected that letter of
recommendation...
Player : Eh?
Hikari : ... Sorry.
H.M. : I guess, you chose your youth. -->[My favourite part]
Hikari : Eh?
H.M. : Yes, that's fine with me.
Hikari : Ah... Yes!
H.M. : Haahaahaa...
Player : ??? ... Letter of Recommendation? Hikari, you got letter of
recommendation from a university?
Hikari : Ah, yes...
Player : For the Athletics?
Hikari : Yes...
Player : Ah, then, the girl from the entrance exam was talking about
you rejecting the letter of recommendation?
Hikari : That's right...
... Actually, she is the one who is supposed to receive that
letter of recommendation.
Player : Eh?
Hikari : She was really fast. I also felt excited when I was racing
against her...
Hikari : ... But, during the last race, she fell and injured her
knee that she can no longer compete...
Player : ...
Hikari : So, that's why I, the next candidate who has the next best
result, got the letter of recommendation...
Player : That was it... So, that's why that girl is so upset...
Hikari : Right...
Player : Why did Hikari reject the letter of recommendation?
Hikari : Eh?
Player : It's a waste. Especially when you got the letter of
recommendation.
Hikari : Yes...
Player : Hm?
Hikari : But, no matter what I want to go to that University...
Player : Is that so? Is that University so good...? The Athletic Club
there is very weak, right?
Hikari : I can run no matter where I am. But, the person going to
that University is...
Player : Eh?
Hikari : Ah, what I am trying to say is that I want to go to only
that university...
Player : ??? Well, I see...
Hikari : ... In additional to that, it's not like I want to set
a record or win a prize... I just like to run, that's all.
Player : I see...
* I am happy (about it). [+1]
(Ore wa ureshii)
[俺は嬉しい]
-->[Event 5-2-1]
+ Are you going to waste your talent?
(Sainou umoresaseru ki?)
[才能埋もれさせる気?]
-->[Event 5-2-2]
+ You have the luxury, don't you? [+2]
(Zeitaku dayo ne)
[ぜいたくだよね]
-->[Event 5-2-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-2-1 [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Well, I am glad about it, though.
Hikari : Eh?
Player : After all, we can go there together if we both qualify for the
University.
Hikari : Ah...
Player : I will have more courage with Hikari beside me.
Hikari : Great!
Player : Well, let's pack up and return to our classroom.
Hikari : Ah, you are right.
-->[Event 5-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-2-2
-------------------------------------------------------------------------------
Player : But, just as I thought, it is a waste of your talent.
Hikari : Eh?
Player : If it is Hikari, you probably can become the queen of Athletics.
Hikari : T, there's no such thing.
Player : No, no, if you are trained well, I bet it will happen.
Hikari : ... But, that University is better...
Player : Well, it's Hikari's future, so it's your choice.
Hikari : Right...
Player : Well, let's pack up and return to our classroom.
Hikari : S, sure...
(I didn't know that Hikari received a letter of recommendation.)
-->[Event 5-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-2-3 [+2]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Hearing you said that, somehow, you really have the luxury.
Hikari : Eh?
Player : That letter of recomendation, there are people who will do
anything for that letter of recommendation, right?
Hikari : R, right...
Player : But, Hikari, you got such a great offer and yet, you said
you don't want to set any records, so you rejected it...
Hikari : ...
Player : Ah, sorry. I said things without giving much thought...
Hikari : ... No. You are probably right...
Hikari : But, I chose the most important thing within myself.
Player : Eh?
Hikari : From other people's point of view, it might be something stupid
or something that will get them mad, but...
Player : ... Hm, I said unnecessary thing. Sorry...
Hikari : Aha, it's okay! Well, let's pack up the equipment!
Player : Ah, yes, you are right.
(I didn't know that Hikari received a letter of recommendation.)
-->[Event 5-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-3
-------------------------------------------------------------------------------
Takumi : You guys are pretty late.
Player : Huh, Takumi? You returned to the classroom?
Takumi : That is for certain, right? I was not planning to stay at a cold
place like that for a long time.
Player : Youuuuuu, Hikari and I worked very hard to clean the place up,
you know.
Takumi : Hahaha, I was being considerate.
Player : Eh?
Takumi : Well? You should at least offerred your coat to Hinomoto-san,
right?
Player : I didn't do that, though?
Takumi : You are so stupid, after the trouble that I have taken to get
you to clean the school backyard.
Player : Eh? To get me to clean the school backyard...? You really
did manipulate the raffles?
Takumi : That is for certain, right? The probability that the five of
us got assigned to the same place are nearly zero, right?
Player : Come to think about it... But, is there a meaning to it?
Takumi : *sigh*, that would mean that I manipulated the raffles for
someone who don't understand the purpose of it...
Player : Eh?
Takumi : I don't care about it anymore. I am getting a headache...
Player : ???
(What is that all about? Takumi....???)
Jun : It's a story that can make me cry...
Player : Eh???
Jun : ... You are helpless person who wasted Takumi's feelings.
Player : What are you talking about?
Jun : ... There is no use telling someone who don't understand.
Player : Huh?
Jun : I am glad that I have a friend like Takumi...
Player : Is, is that so?
Jun : Yeah, he is a man.
Player : Huh????
Jun : And you are just a fool.
Player : W, what is that!
Jun : That's how I feel.
Player : I cannot believe you, what is that, 'he is a man'. Which
part of Takumi is a manly? No matter which direction I
look at him...
Jun : ... It's about what's inside.
Player : Uh...
Jun : Well, don't get yourself down. I know your good points
very well too.
Player : Hah, is that so...?
(I cannot understand what these two are talking about...)
Jun : Ah, come to think about it, what happened to Minazuki-san?
Player : Oh, if you are looking for Minazuki-san, she decided halfway
to go to clean the Tea Club House.
Jun : I see. But, it's time to ask her to come back to the classroom.
Player : Yes, you are right. She seems like the type who will spend
her time at the Tea Club House forever...
Player : Ah, I will go.
Jun : Sure.
-->[Event 5-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-4 (Hikari-chan's hair)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Club House]
(I wonder if she finished cleaning up the club house... and sleep in the
kotatsu...)
Player : Minazuki-san, are you here?
Kotoko : Hey you, please ask for permission to be let in.
Player : Huh? Ah, sorry, sorry.
(What she meant is to knock...)
-->[As usual, Kotoko-chan doesn't like using Western phrases.]
Kotoko : Well, what do you want from me?
Player : Ah, it's time to go back to the classroom.
Kotoko : Ah, I see. Is it already time?
Player : Yeah. ... It's in horrible state.
Kotoko : What is?
Player : Ah, that... this club house... Isn't it much more dirtier than
before?
Kotoko : How rude! I am still in the middle of cleaning up!
Player : Hahaha. If you keep this up, you won't be able to finish cleaning
up in a day, right?
Kotoko : ... When that happen, somebody will come to help out.
Player : Oh, your true intention is to rely on somebody else.
Kotoko : ... You came here to make me mad?
Player : T, that's not it.
... Ah!?
Kotoko : What, what is it?
Player : This is...
Player : Hikari and Minazuki-san?
Kotoko : W, what are you doing looking around without permission!
Player : Ah, but it's because it was dropped there...
Kotoko : It's not 'it was dropped there', but it's 'it was left there'.
Player : Well, don't worry about those small details. But, you two...
look really young.
Kotoko : ... We both are still young now, though?
Player : Ah, you are right, but you two looked really young in this
picture.
Kotoko : It's a picture of Middle School First Year's Sports Day, after all.
Player : Hehhhh...
Player : But, why is this picture here?
Kotoko : ... Kotatsu, kettle, flower vase, they are belongs to me.
Player : Huh?
Kotoko : What I am trying to say is that I use this Club House as though
it is my other room.
Player : Is, is that so? Then, it's... going to be tough to carry all of them
back home, right?...
Kotoko : ... Please don't remind me that. I am starting to feel depressed...
Player : Hahaha, sorry. But, the picture is opposite compare to now.
Kotoko : Hm?
Player : Your hair style. In this picture, Minazuki-san's hair is short,
and Hikari's hair is long...
Kotoko : Well, you are right.
Player : Minazuki-san, you look better with long hair.
Kotoko : Is that so? Hearing that from you, I don't feel happy at all.
Player : Uh....
... Hikari is the same as then.
Kotoko : Yeah, you are talking about when she was still a child, right?
Player : Yeah. I always pulled her long hair and played with it.
Kotoko : ... You are the worst childhood friend.
Player : Hahaha, well, it's something that a small child would do.
Player : But, she still has long hair when she is in Middle School?
Kotoko : Yes. After all, she cut her hair the day before this high school
entrance day.
Player : Is that so? Why did she cut her hair?
Kotoko : She said that she wanted to concentrate completely on running
that her hair is bothering her.
Player : I see...
Kotoko : But, I wonder what is her true reason...
Player : Eh?
Kotoko : Well, the fastest way to find out is to hear it from the person
herself?
Player : Well, you are right.
Kotoko : But, when you asked her that, you must be very determined to
hear it.
-->[In MRO, they are trying to imply that Kotoko-chan has some sort
of sixth sense. She seems to be able to find 'answers' easily.
Anyway, note this part, as you will bring this up later on.]
Player : Eh?
Kotoko : Well, I should also be getting back to the classroom. You can
return first.
Player : Ah, sure...
(I have to be very determined to hear it? The reason why she cut her
hair?... But, was it not because she was planning to be serious
about her running in the Athletics Club?)
(Well, it's just like Hikari...)
(But, she cut her hair to concentrate fully on running, then why did
she rejected the letter of recommendation...)
(Something more important than running? What's that...???)
--> [Event 5-5]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 5-5 (End of Memory 5)
-------------------------------------------------------------------------------
(I didn't have a clue to what was going on...)
(But, I know it well now... the feelings of Hikari then... enough to
make my chest hurt...)
===============================================================================
MEMORY 6: THE MEANING OF BOWLING (思い出6: ボウリングの意味)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-0
-------------------------------------------------------------------------------
[On your way home]
(Then, one day after school...)
(Today, I rode my bike to school because it seems that I was about to be
late for school, so going home is going to be a pleasure...)
-->[If you got bicycle, why don't you ride to school everyday?]
Hikari : Player-kun!
Player : Hm?
Hikari : Hahhhh, I am glad that I caught you in time.
Player : What's the matter? Running like that...
Hikari : Let's go home together!
Player : Eh?
Hikari : You are not willing to?
Player : No, that's not it at all, but you ran like that just for that?
Hikari : Right. After all, we only have to go to school for four more days.
Player : Huh?
Hikari : What I am trying to say is that the number of times we can
go home together like this can be count using only my right hand.
Player : Hahaha... What is that? Counting the number of days left until
graduation using your fingers, Hikari, you are unexpectedly,
calculative.
Hikari : That's fine with me! To me, every single day is very important!
Player : Is that so???
Hikari : Yes!
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-1-0
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Ano ne...
Player : Hm?
Hikari : Let's go bowling together tomorrow.
Player : Eh? Again?
Hikari : Yes...
Player : Well, I am free tomorrow, though. But, why do the same thing...?
Hikari : Ah, let's see, as a commemoration for finishing the exam, I want
to exercise my body a lot.
Player : Is that so?
Hikari : Yes!
Player : Somehow, you seems to be filled with stress from the exam.
Hikari : Ahaha, after all, I am no longer in the club, so there are very
few chances for me to exercise.
Player : Is that so... Then, we don't need to play bowling to archieve that
purpose, right?
Hikari : Eh?
Player : If you want to work out your body, there are other kinds of
things that we can do, right? We do not have to do exactly
the same thing as last week...
Hikari : If it is not bowling, it's no use!
Player : Eh?
Hikari : Ah...
Player : Hikari?
Hikari : S, sorry. Anyway, I want to go bowling.
Player : Hmmmmm.
* Okay then!
(Jya, ok!)
[じゃ、OK!]
--> Agree to go [Event 6-1-1]
+ Sorry, bowling is...
(Gomen, yappari bo-ringu wa...)
[ごめん、やっぱりボーリングは…]
--> Reject first time [Event 6-1-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-1-1
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Let's get rid of all our stress again tomorrow?
Hikari : Is it okay with you?
Player : Yes, especially since Hikari invited me. In additional to that,
I also want to get a better score than last week.
Hikari : Aha, I am glad.
Player : Actually, I cannot accept that score that I got last week.
Hikari : Ah, then, tomorrow is revenge, right?!
Player : Right. Today, I am going to practise my form in front of a mirror.
Hikari : Ahaha...
--> Hikari-chan loves to exercise [Event 6-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-1-2
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Sorry, but I have enough with Bowling.
Hikari : I see...
Player : Ah, if you really want to play Bowling, you can ask someone else.
I bet, everybody else will be willing to go with you, right?
Hikari : ... If it is not with you, it's meaningless...
Player : Eh?
Hikari : No...
Player : Hikari?
Hikari : ...
(Oh no, somehow, she looked very depressed...)
Hikari : ...
(Somehow, it feels as though it is the end of the world for her if I didn't
go bowling with her, doesn't it???)
Player : ... Hikari?
Hikari : Ah, what is it?
Player : You really want to go bowling that much?
Hikari : Yes... But, it's okay, you can forget what I said.
Player : Sure...
+ Okay!
(Yappari OK!)
[やっぱりOK!]
-->[Event 6-1-3]
+ No matter what, I don't want to go.
(Doushitemo yada.)
[どうしてもやだ]
--> Bad Ending [6-1-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-1-3
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Understood! Let's go bowling tomorrow!
Hikari : Eh?
Player : Hikari, it seems to me that you really want to go, and if I
refused to go, it feels as though that you will held a grudge
against me for the rest of my life.
Hikari : T, that's not true! I won't hold a grudge.
Player : Ah, then, it is okay if I don't go?
Hikari : Ah, you can't do that!! Let's go together! Okay?
Player : Ahaha, understood. Then, I will spend time with you tomorrow.
Hikari : Great! Thank you!
--> Hikari-chan loves to exercise [Event 6-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-1-4 (Bad ending)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Sorry. I don't have the pocket money to play bowling...
Hikari : Ah, it's okay. Really, you don't have to worry about it!
Player : Okay...
Hikari : Ah, then, I am going this way... See you!
Player : Sure...
(I wonder if I should have accompany her to play bowling...)
(But, I don't have much allowances left, so I should do stuffs that
I don't want to do.)
(I will make it up later, I guess?)
[Tea Shop]
(But, I still didn't get that chance..)
(After that, Hikari qualified for the University, but I failed...
We meet each other less and less...)
(When I think about it, if I had noticed Hikari's feeling then, it
will turned up much different...)
(It's already too late to regret about it now. Anyway, until now,
Hikari is just my childhood friend.)
(After that, the days that is leftover passed by very quickly...)
(I graduated...)
(And then, I heard the ringing of the legendary bell...)
--> Bad Ending at the end of this file [BAD ENDING]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-2 (Hikari-chan loves to exercise)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : But, really, Hikari, you really love to exercise, don't
you?
Hikari : Yes! It's because it's fun when I can exercise.
Player : Hmmmm, I preferred spending time idling.
Hikari : Ahaha, I also do that once in a while, but I cannot do that
for a long time.
Player : Hahaha, well, it's like that for you, I guess.
Hikari : Right!
Player : Hey, Hikari, why did you entered Athletics Club?
Hikari : Eh?
Player : Ah, it's because you love to run...
Hikari : Yes, that's right.
Player : Then, why do you love running?
Hikari : Hmmm, it's the wind, the feeling of the wind hitting my cheek,
I guess.
-->[I preferred the reason gave in the TM2 novel that Hikari-chan
want to catch up to you. She doesn't want to get left behind
again.]
Player : The wind?
Hikari : Yes! When you run, the wind keep hitting you, right?
That really feels very good.
Player : Hmmm, I see. Ah, then, want to ride on my back?
Hikari : Eh!?
Player : When you ride bicycle, the wind will hit your cheek.
Hikari : Ahaha, you can say that!
Player : Okay, then, I will send you home by bicycle.
Hikari : Really? Thank you!
Player : Well then, ride on.
Hikari : Sure!
Player : How is it?
Hikari : Yes! It's the best! It's feel great!
Player : Hahaha...
Hikari : Hey, we also ride on a bicycle together like this before, right?!
Player : Yeah, come to think about it, we did went cycling.
Hikari : I also feel very good then too.
Player : Hahaha, but the wind is very cold during the season now, so isn't
it difficult to bear?
Hikari : That's no such thing! Somehow, when we ride on a bicycle together
like this, I feel excited.
Player : Is that so? But, it's going to be dangerous if you don't hold
onto me tightly.
Hikari : It's going to fine! It's going to be fine! I trust your cycling
skill!
Player : Okay then, let's fly!!
Hikari : Sure!
(Hikari, she looks very happy... Having the wind hitting my cheek... I
never noticed it before, but it feels really great...)
(I will take the longer route home...)
-->[Event 6-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-3
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of Hikari-chan's Home]
Hikari : We already arrived.
Player : Yes, it's a blink of an eye when riding the bicycle.
Hikari : But, we took the long way home and it was really fun.
Player : Is that so? Then, I am glad that I overslept this morning.
Hikari : Eh? You overslept? Ah, that's why you went to school by bicycle?
Player : Yes, thanks to it, I manage to arrive at school in time and
got a chance to go cycling together with Hikari, something that
we had not done for a while now.
Hikari : Ahaha.... When you get home, you have to brush it clean.
Player : Ah, I only do that during rainy day.
Hikari : Eh?
Player : Natural cleaning.
Hikari : Ah, if you do that, the bicycle won't last long, you know?
Player : It will be alright. It is just as me, sturdy.
Hikari : You have too much confident.
Player : Hahaha...
Hikari : Hey?
Player : What is it?
HIkari : Will... you let me ride it again?
... Behind you.
Player : Sure. Well then, this seat is reserved only for Hikari.
Hikari : Eh!?
Player : Ah, there isn't any deep meaning to what I said, so you
don't have to be that surprised.
Hikari : Ah, y, you are right... Ahaha...
Hikari : ... Thank you for today.
Player : Sure.
Hikari : Then, see you tomorrow at the Bowling Center, right?
Player : Yeah.
Hikari : Ehehe...
Player : ...
Hikari : ...
Player : ... What's the matter? Aren't you going into the house?
Hikari : Ah, yes, I am hoping to see you off.
Player : Ah, you don't have to do that. I also was hoping to make sure
that you entered your house safely.
-->[Love-love mode, huh?]
Hikari : Is, is that so?
Player : Yes.
Hikari : ...
Player : ...
Hikari : ... Huh? You are not going?
Player : Eh? I told you that I want to make sure that you enter your
house...
Hikari : Ah, I see... But, it's alright, I want to see you off before
I enter my house.
Player : Is that so?
Hikari : Yes.
Player : Ah, then, see you tomorrow.
Hikari : Right! Bye, bye!
Player : Yeah.
-->[Event 6-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 6-4 (End of Memory 6)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(With that, I welcomed the last holiday of my highschool life...)
(And then, the next day, I went to the Bowling Center where I supposed to
meet Hikari...)
(Why is she so determined to go bowling?)
(That's right, I find it mysterious as I....)
===============================================================================
MEMORY 7: DATE WITH HIKARI 2 (思い出7: 光とデート 2)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-0
-------------------------------------------------------------------------------
[In front of the bowling center]
Player : Let's see, Hikari has not arrived yet...?
Hikari : Player-kun!
Player : Ah, Hikari!
Hikari : Sorry! For being late.
Player : Don't, I just arrived. In additional to that, it is still 5 minutes
before the promised time.
Hikari : Hah, I see...
Player : What is it?
Hikari : Yes. It's because I also planned to come early today and have lots
of fun...
Player : Hahaha, but if I come exactly on time, it's meaningless, right?
Hikari : Ah, I see. But, that is fine with me.
Player : Eh?
Hikari : It's because I like the time that I wait for you.
Player : Eh? Aren't people supposed to hate waiting?
Hikari : No. It's really fun thinking about all kinds of things when I am
waiting.
Player : All kinds of things?
Hikari : Yes, for example, 'what should I say first when I meet you?' or
'what kind of face you will be showing?'.
Player : After that?
Hikari : 'What kind of clothes you are going to wear today?'
Player : Hahaha, I always wear the usual clothes, though.
Hikari : Aha, anyway, I don't hate waiting for you.
Player : You are weird, Hikari.
Hikari : Eh? Is that so...?
Player : But, on the other hand, what if I did not come, have you ever thought
of that?
Hikari : Hmmmm, I will get a bit worried if you did not come on time.
Player : Hm?
Hikari : Ah, you know, I will start thinking things like 'did something
happen to you?'...
Player : Is that so? But, you never thought that I might intentionally
break our promise and don't come as promised?
Hikari : Eh...?
(Ah, it is a bit mean to ask her that...)
Hikari : ...
Player : Ah, just kidding.
Hikari : ...
... There's no such thing.
Player : Eh?
Hikari : You are not that kind of person.
Player : Hikari...
Hikari : That's why I always believe that you will come all the time.
Player : Hahaha.. I see. Then, that would mean that from now on, it is
okay for me to be late, right?
Hikari : Ah, you are thinking about being late on purpose? You can't
do that! If you do, you will be fined!
Player : Ahahaha... I won't do that. More important than that, let's
hurry in.
Hikari : Yes, you are right!
(But... Last week, we went bowling, it's not a bad idea if we play
Billiard this week...)
(Though, it seems that Hikari is really looking forward to playing
bowling...)
Hikari : What's the matter?
Player : Ah...
+ How about playing Billiard today?
(Kyo wa biriya-do ni shinai?)
[今日はビリヤードにしない?]
-->[Event 7-0-1]
* I am excited to play Bowling!
(Bo-ringu, kiai haireru zo!)
[ボーリング、気合入れるぞ!]
-->[Event 7-0-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-1
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Eh?
Player : Last week, we played bowling, so today, it would better if
we played billiard...
Hikari : No way!
Player : Eh!?
Hikari : Ah... S, sorry. You see, I am want to play bowling no matter what
today.
Player : Is, is that so?
Hikari : Yes...
(Why is she so determined to play bowling???)
+ Then, let's play bowling.
(Jyaa, bo-ringu ni shiyou)
[じゃあ、ボーリングにしよう]
-->[Event 7-0-3]
+ Why are you so determined to play bowling?
(Nande bo-ringu ni kodawaru no?)
[何でボーリングにこだわるの?]
-->[Event 7-0-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-2
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Yes! I also very excited!
Player : Ahaha, Hikari, you really like to play Bowling, don't you?
Hikari : Eh!?
Player : Somehow, you look really happy and strangely, spirited to
play the game.
Hikari : Is, is that so?
Player : Yes.
Hikari : Ehehe...
Player : Well, anyway, let's begin.
Hikari : Ah, sure!
-->[Event 7-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-3
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Sorry.
Player : No, it's fine with me... I didn't know that Hikari likes bowling
so much.
Hikari : Eh!? Ah, yes, let's see, it's because bowling is fun!
Player : Is, is that so?
Hikari : Yes!
Player : Great, let's play then?
-->[Event 7-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-4
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Eh!?
Player : Ah, I asked that because you look very determine to
play the game.
Hikari : Is, is that so? Ehehe... I was not planning to act that way...
Player : Is there a Bowling Competition in the near future?
Hikari : That's not it. It's just that...
Player : Just that?
Hikari : Let's see, it's make me feel good when I am playing bowling.
Player : Hm?
Hikari : It feels good when I see all the pins fell!
Player : W, well, that is true.
+ Then, let's play bowling?
(Jya, bo-ringu de asobou ka)
[じゃ、ボーリングで遊ぼうか]
--> [Event 7-0-5]
+ But, billiard is better for me.
(Demo yappari biriya-do dane)
[でもやっぱりビリヤードだね]
--> Bad Ending [Event 7-0-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-5
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Great! I am going to aim for Turkey!
-->[Turkey is three strikes in a row. Thanks Ijuin_kun for the info.]
Player : Ahahaha, you look like you can really do it now.
Hikari : Ahaha, is that so?
Player : Okay then, let's start as soon as possible?
-->[Event 7-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-0-6 (Bad Ending)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Ah...
Player : You don't want to?
Hikari : Ah, no. If you want to play Billiard, it's fine with me...
Player : Great. I already got tired of bowling.
Hikari : Ah, is that so? Sorry for inviting you to the same place...
Player : Ah, it's okay. In additional to that, you will be playing
billiard with me, right?
Hikari : Sure... Well then, let's play billiard!
Player : Yeah.
PLAY BILLIARD
Player : Fuu, it was fun.
Hikari : ...
Player : Hikari...?
Hikari : Ah, s, sorry. What is it?
Player : Ah, it was just fun for you? Billiard...
Hikari : T, that's not it at all! It was really fun.
Player : It's okay if that is the case...
Hikari : Yes...
Player : Ah, let's go and have dinner today, as well?
Hikari : Sorry, I want to go home today.
PLayer : Eh?
Hikari : ... Today was fun. See you!
Player : Ah... Hikari!?
(Somehow... She looked really depressed... I guess, I should have played
bowling, instead?)
[Tea Shop]
(That is exactly what I should have done. After that, Hikari suddenly
became awkward in front of me...)
(I didn't know her reason, but she really wanted to go bowling that time...)
(Even now, Hikari and I are just childhood friends. Even though we both
qualified for the same university, we only greet each other when we passed
each other on campus...)
(After that, nothing changed much, just normal everyday life...)
(On the actual day of graduation, I heard the ringing of the legendary bell...)
--> Bad ending at the end of the file [BAD ENDING]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-1
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Fuu-, somehow, I am sweating profusely.
Hikari : Aha, me too. It was fun, wasn't it! Hey, are you thirsty?
Player : Hm?
Hikari : I will go and buy some juice. What do you want?
Player : Ah, I will leave that to you.
Hikari : Sure!
(...Somehow, Hikari kept looking at my feet during the game. Is the way
I throw the ball strange?)
(I really concerned about it... I guess, I should ask her about it...)
Hikari : Sorry for keeping you waiting!
Player : Ah, thank you. Hey, Hikari.
Hikari : What is it?
Player : Am I weird?
Hikari : Eh!?
Player : Ah, that... my form, for example.
Hikari : That's no such thing, you know? Why did you ask that, suddenly
like that?
Player : Hm, it's because Hikari kept looking at my feet.
Hikari : Ah...
Player : So, I thought, the way I throw must be weird or something...
Hikari : You, you don't have to worry about it. Your way of throwing
the way is not weird at all. S, sorry for staring at your feet.
Hikari : Let's see... Research! I am researching way to throw the ball!
Player : Is that so?
Hikari : Y, yes! I wonder how you throw so beautifully like that...
Player : Oh, that? Hahaha... And I thought, I must be throwing the ball
abnormally.
Hikari : Sorry!
Player : Ah, it's okay. Well then, was it a bit useful for you?
Hikari : Eh?
Player : My form.
Hikari : Ah, yes! The next time I come here, I will be a much better player,
I bet.
Player : Ahaha... At that time, let's have a serious match.
Hikari : S, sure!
Player : Ah, I need to go to toilet.
Hikari : Sure, then, I will wait for you while drinking the juice.
Player : Right.
(Research... Hikari, are you planning to become a professional bowler...)
(Well, it's Hikari's good point to be serious about everything...)
Player : Sorry for keeping waiting.
Hikari : Don't.
Player : Huh? The shoes that I borrowed...
Hikari : Ah, you see, I returned them already.
Player : Ah, is that so?
Hikari : Yes!
Player : ...
Hikari : Wh, what is it?
Player : Ah, no, was it smelly?...
Hikari : There's, there's no such thing.
Player : Is that so? Recently, Takumi told me that my feet was smelly.
Hikari : You don't have to worry about it!
Player : Haha... I am glad. Ah, Hikari, what do you want to do next?
Hikari : Eh?
Player : Let's have dinner together.
Hikari : Ah, sorry! I remembered that I have to do something.
Player : Eh?
Hikari : Let's see, I completely forgot about that... Sorry!
Player : Is, is that so? It's a bit of a sudden again.
Hikari : Y, yes. Well, then, I will part with you here...
Player : Ah, sure...
Hikari : See you!
(W, what was all that about??? Somehow, she looked very excited.)
(Somehow, I cannot seems to understand... Hikari's actions today...)
(I guess, I should walk around a bit before I go home...)
--> Shopping Mall [Event 7-2-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-2-0 (Shopping Mall)
-------------------------------------------------------------------------------
[Shopping Mall]
(... I should have come to the Shopping Mall when my budget is low...)
(I don't even have the money to buy a CD... *sigh*...)
(... Hm?)
(W, what is that!?)
(Something that Hikari have to do... A date with Takumi!!!!?)
(After playing bowling with me... with Takumi...???)
+ Talk to them.
(Hanashi kakeru)
[話しかける]
--> Talk to them! [Event 7-2-1]
* Look at them, as though you are not looking at them. [+1]
(Miteminai furi)
[見て見ないふり]
--> Look at them! [Event 7-2-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-2-1 (Talk to them!)
-------------------------------------------------------------------------------
(Okay! I will talk to them!)
(But... What should I say to them?)
('Yo!'... will not work... 'What are you two doing?'... that sounds more
strange... Hmmm...)
Jun : What are you doing?
Player : Eh!?
Player : Ju, jun!
Jun : You talking to yourself in the middle of the street, what a weirdo.
Player : D, don't look at me when I am like that.
Jun : If you act strangely at a place like this,I think somebody else will
be concerned about you, don't you think so too?
Player : Is, is that so?
Jun : Yeah. Well, what were you doing?
Player : Ah, that... I just saw Takumi...
Jun : Hm?
Player : With Hikari...
Jun : Ah, that is...
Player : Ah, you know?
Jun : Ah...
Player : Hm?
Jun : No, I don't know.
Player : Huh???
Jun : Because of that, you are talking to yourself here like a comedian?
Player : T, that's not it! I am wondering if I should talk to them or not.
Jun : I see. Well, I think it is best that you don't today.
Player : Eh? Why's that?
Jun : T, that is because...
Player : What is it?
Jun : A, anyway, don't do it today!
Player : Why?
Jun : Ah, it's because, that... I mean...
Player : What?
Jun : Ah, I, I am on my way to buy saliva stopper! ... So, so, see you!
Player : Eh?
(...)
(What's with him... I cannot understand his actions at all...)
(... Ah!? Hikari and Jun had disappearred... I wonder what was that
about...)
(Well, it's fine with me. I guess, I should also be getting back.)
-->[Event 7-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-2-2 (Look at them!) [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
(Somehow, I feel that I saw what I am not supposed to see...)
(If I called out to them, Hikari will feel awkward... I guess, I
should forget talking to them...)
(But... somehow, I started to feel lonely...)
(... I guess, I go home.)
(...)
(Somehow, I am feeling blue... I should not have taken a walk then.)
-->[Event 7-3]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 7-3 (End of Memory 7)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(All the fun feeling that time disappearred completely...)
(But, because of that, I started to notice that Hikari's existense has
grown larger, something that I never noticed at all like air...)
===============================================================================
MEMORY 8: MISUNDERSTANDING (思い出8: 誤解)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-0
-------------------------------------------------------------------------------
[School Entrance]
(So, the next day...)
(*sigh*... yesterday's date was fun, but after that, it was bad...)
Player : What is it, I wonder...
Hikari : Ah, Player-kun!
Player : Hm?
Hikari : Good morning!
Player : Ah, sure...
Hikari : Huh? What's the matter?
Player : Eh?
Hikari : You don't seems to feel well, you know?
Player : Haha... ha... There's no such thing. It's because I am very weak
in the morning. -->[Sleepy...]
Hikari : Is that so?
Player : Yes... especially during this period of time.
Hikari : Ah, you slept very late again, right?
Player : Haha... ha... Kind of.
(... I guess, I should ask Hikari about yesterday...)
Player : Hey, Hikari...
Hikari : Hm?
Player : Yesterday, what did you do after bowling?
Hikari : Eh?
Player : Ah, that... I was just wondering if you did what you have to do
without any problem at all...
Hikari : Ah...
(W, what is that? That silence...)
Hikari : Y, yes! I did what I needed to do.
Player : I, I see...
Hikari : Why did you ask?
Player : Let's see, did you have a promise to meet with someone else?
Hikari : No. I was alone, though?
Player : I, I see.
Hikari : What's the matter?
Player : I just thought if you had to meet with someone, I had done
you wrong for playing five games in a roll.
Hikari : Aha, you don't have to worry about it. I was alone, after all.
Player : Alone... huh?
(Why did she make up a lie like that...? Just as I thought, she
is trying to keep a secret that she met with Takumi...)
Hikari : ???
(... Somehow, I don't like it...)
Hikari : What's the matter?
Player : Ah, nothing at all.
Hikari : Is that so? Then, let's go to our classroom. Otherwise, we
are going to be late.
Player : You are right...
(... It's not that I have the right to blame Hikari for keeping a secret...)
(But...)
-->[Event 8-1-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-1-0
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
(Why was she with Takumi... It's none of my business, though...)
Player : *sigh*
Kotoko : You are making the atmosphere gloomy.
Player : Eh?
Kotoko : What other way to describe a man with a face saying that he is
carrying the burden of the whole human race?
Player : Ah, s, sorry.
Kotoko : Don't tell me that you are thinking about that love composition
again?
Player : That's not it.
Kotoko : Is that really so?
Player : Yes, come to think about it, I completely forgot about that.
Kotoko : Huh, really?
Player : Yes... This is not the time to think about that.
Kotoko : What?
Player : Eh?
Kotoko : For a person like you to forget completely about the love
composition...
Player : Hahaha... You don't think that much about that kind of stuff too,
right?
Kotoko : Well, that's true.
Player : ... *sigh*.
Kotoko : Stop releasing sigh like that! If you do it again, I will strangle
your neck to make sure that you can never do it again
Player : Ah, s, sorry...
Kotoko : ... Well?
Player : Hm?
Kotoko : Is it about Hikari?
Player : Eh!?
Kotoko : ... Bull-eyes, huh?
Player : Ah, no... that...
Kotoko : ... When I look at someone like you, I really get very mad.
Player : Huh?
Kotoko : Please hurry up and make up your mind.
Player : Eh? Make up my mind about what?
Kotoko : That's what I was talking about, your indecisiveness, it is making
me feel like strangling your neck!
Player : Why!?
Kotoko : ... Forget that. Well, what is it about Hikari?
Player : Ah, right... Yesterday, I saw Hikari at the shopping mall...
Kotoko : Then...
Player : She was with Takumi...
Kotoko : ...
Player : In additional to that, before that, she was with me playing
bowling...
Kotoko : ... So?
Player : 'So'?... I am thinking about that, somehow...
Kotoko : In what way?
Player : How to say it, seeing her have two dates in a short period of
times, as a I guy...
KOTOKO SLAP YOU!!
Player : Ugeh!!
Player : W, why???
Kotoko : You are really pathetic! No only your brain is rotten, you
have rotten eyes too!?
Player : Huh????
Kotoko : Hikari is not that kind of girl!
Player : B, but, in actuality...
Kotoko : Yeah, my hatred for you increased too much.
Player : Mi, minazuki-san...
Kotoko : It will be great if you dig a hole there and become depressed
by yourself in there!!
Player : Eh?
Kotoko : ... Write the diary on your own!
-->['Diary'... It means that Kotoko-chan and the player are in charge
of class duties that day. 'Diary'=='Report'.]
(Why must I get slapped like that???)
Takumi : Ahaha, you got screwed in a big way.
Player : Ta, takumi!
Takumi : Don't tell me that you assaulted Minazuki-san in the middle of
the day again?
Player : That's not it.
(... It is your fault too that I got slapped!!)
Takumi : Hm? Why are you glaring at me?
Player : I am not glaring at you.
Takumi : Is that so? Forget it if that is the case.
(... That's right, I should try to ask Takumi about yesterday too.)
Takumi : What?
Player : Ah, how did you spend your day yesterday?
Takumi : How?... Why did you ask?
Player : ...
Takumi : What?
Player : Yesterday, you were with Hikari at the shopping mall...?
Takumi : !?
Player : Ah, it's because I saw it by accident.
Takumi : ... I was.
Player : I, I see.
Takumi : ... Why? Is it that weird that Hikari and I spent some
time together?
Player : Eh?
Takumi : It's none of your business who Hinomoto-san spent time with,
right?
Player : ...
Takumi : Or you thought that there is no reason why Hinomoto-san
should spend time with other guys?
Player : What!?
Takumi : Hahhh, you really think highly of yourself. What do you
really think Hinomoto-san is?
Player : !?
Takumi : I told you this before, you always think that no matter what
happen, Hinomoto-san's feeling heads towards your direction,
right?
Takumi : You didn't even do anything for her...
Player : W, what are you talking about?
Takumi : ... When I see you like that, it made me mad.
Player : ...
Takumi : ...
(What is that... I did no such thing...)
Takumi : Anyway, I was with Hinomoto-san yeterday. Is there any other
question?
Player : ...
Takumi : ... It looks like you don't.
Player : Ah, yeah...
Takumi : I see, see you.
Player : ...
Takumi : Let's see! I guess, I should ask Hinomoto-san to go home with me.
(... I thought highly of myself...? That Hikari will always be by my
side...?)
(There is... no such thing...)
Hikari : Player-kun!
Player : !?
Player : Ah...
Hikari : Are you free after school today?
Player : Eh?
Hikari : You see, if you have time, I want you to come to... the playground
in our neighbourhood.
Player : Playground...?
Hikari : Yes...
Player : Why?
Hikari : Let's see...
Player : ... This time, it's me who is after Takumi?
Hikari : Eh!?
Player : ...
Hikari : What's the matter? Why did you bring up Sakaki-kun?
Player : No reason...
Hikari : Ah, could it be that you are busy today?
* I am not busy, though...
(Isogashikunai kedo...)
[忙しくないけど…]
--> [Event 8-1-1]
+ I am very busy.
(Sugoku isogashii)
[すごく忙しい]
--> Bad Ending [Event 8-1-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-1-1
-------------------------------------------------------------------------------
Player : ... I am free, but I don't know if I will be going.
Hikari : Ah, then, you just need to come. I will wait for you at the
playground, okay?
Player : Ah, yeah...
Hikari : Aha, see you!
(... What is that about, you are going home with Takumi in the first
place...)
(I don't understand Hikari...)
--->[Event 8-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-1-2
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Sorry, but I don't have time to spend it with you.
Hikari : Eh...?
Player : I already spent time with you yesterday, I want time of my own.
Hikari : Ah... Y, you are right.... Aha, sorry! I always think about
myself...
Player : ... Yes.
Hikari : Ehehe... What am I doing? I relied on you too much...
Player : ...
Hikari : Really sorry. I...
Player : ...
Hikari : Ah, w, well, see you!
(... Hikari, she looked as though she is going to cry...)
(Yeah... I was very cold towards her just now...)
(But, I don't feel like spending time with her...)
[Tea Shop]
(But, I should not have acted that way...)
(After all, after that, Hikari started avoiding me...)
(Even though we qualified for the same university, we just greeted each
other when we passed by each other...)
(Anyway, that was my last memories of my highschool life...)
(Nothing happen until our graduation day arrived...)
(And then, I heard the ringing of the legendary bell...)
--> Bad Ending [BAD ENDING]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-2
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
(Let's see, I guess, I should go home...)
Jun : Takumi, you are going to the bookstore, right? I will join
you too.
Takumi : Ah, sorry, Jun. I am not going there!
Jun : Why? You buy it every week, right?
Takumi : Hehen, I am busy today! It's not the time for magazine, you see.
Takumi : See you.
Takumi : Ah...
Player : ...
Takumi : What?
Player : Eh?
Takumi : You looked like you want to say something.
Player : N, not really... Ah, you are going home with Hikari, right?
Takumi : ... It's none of your business.
Player : Well, you are right...
Takumi : Well then, I am in a hurry.
Player : Ah, sure...
Akane : Ah, Sakaki-kun!
Takumi : What's the matter?
Akane : Teacher is asking for you. She told me to tell you to come to
the Teachers' Office if I see you.
Takumi : Eh? Why???
Akane : I wonder, I didn't ask her that. You will find out if you go
there, right?
Takumi : Right, understood. Thank you.
Akane : Sure!
Takumi : I wonder what is it about... I am in a hurry, after all...
Player : ... Why don't you go to Teachers' Office first?
Takumi : ...
(... Somehow, I felt awkward with Takumi... It as though I am
acknowledging him as my enemy...?)
Jun : Oy.
Player : Ah, what?
Jun : What did you do to Takumi?
Player : Eh?
Jun : No, I am a bit concern about what your conversation with him just
now...
Player : Nothing, I did not say anything with the intention to make him
mad, though.
Jun : I see. Then, why did he act like that towards you?
Player : I wonder that myself... I just asked him whether he was with
Hikari at the Shopping Mall yesterday and he suddenly acted
that way...
Jun : ... I see.
Player : Jun, you got a clue?
Jun : Yes, I cannot say I don't have one...
Player : What?
Jun : I cannot say it now.
Player : ... Not again? Well, it's fine with me. Well then, I am
going home now.
Jun : Ah, sure.
(... Somehow, I am exhausted.)
-->[Event 8-3-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-3-0 (Kirameki girl)
-------------------------------------------------------------------------------
[School Entrance]
??? : Ah, you?
Player : Hm?
Player : Ah, you are that girl from the entrance exam!?
??? : You remembered me?
Player : Ah, yes...
??? : I wonder if Hinomoto-san is still in school?
Player : Eh?
??? : I came here to see Hinomoto-san.
Player : Ah, if you are looking for Hikari...
Takumi : Huh? Rumi-chan!?
??? : Ah, Takumi!
Takumi : What is it? Why are you here?
??? : Chotto ne.
-->[When a person said 'Chotto ne', he/she doesn't feel like telling.
Personally, I cannot think of any English words that can be used
for the translation of this part. 'It's a secret.' is probably
the best, but it just doesn't sound right here.]
Takumi : Ah, do you want something from me?
??? : Baka! That's not it. I came here to see Hinomoto-san.
Takumi : Eh!?
Player : Ah, excuse me... Do you know her, Takumi?
Takumi : Yes...
??? : We are childhood friends.
Player : Eh? Ah, that girl who you were talking about recently???
??? : ...?
Takumi : Rumi-chan, if you are looking for Hinomoto-san, she should still
be in her classroom.
Player : Eh!?
??? : I see... Takumi, sorry for troubling you, but can you ask her
to come here?
Takumi : Me? Sorry, I am in a hurry. Ah, why don't you ask him?
Player : M, me?
??? : ... Can I count on you?
Player : Ah, sure... It's fine with me...
Takumi : Well then, see you! Rumi-chan!
Player : Ah, oy! Takumi!
(... Takumi, aren't you supposed to be going home together with Hikari?)
??? : Hey...
Player : Ah, sorry, you are looking for Hikari, right?
??? : Right.
Player : Let's... see...
??? : Ah, I am Kanbe. Kanbe Rumi.
Player : Kanbe-san, right? Ah, wait a moment. I will check the classroom.
??? : Thank you...
(What is that all about, Takumi...)
(More importantly, that girl, I wonder what that girl want from Hikari.)
(Could it be that she was not satisfied just giving cold shoulder that day?)
(But... why would she come all the way just to do that...)
[Classroom]
(Ah, there she is!)
Player : Hi, hikari!
Hikari : Ah, what's the matter? You are really out of breath?
Player : Ah, Hikari, you have a visitor.
Hikari : Eh?
Player : She is at the school entrance now waiting for you.
Hikari : Who is?
Player : Remember, that girl from before, let's see, that sprinter who we met
during the entrance exam.
Hikari : Eh!?
Player : Kanbe-san asked me to tell you that she is here...
Hikari : Ah, right. What is it about, I wonder???
[School Entrance]
(... Really, what is she here for?)
Rumi : Good afternoon.
Hikari : Ah, good afternoon. What's the matter?
Rumi : Well...
Player : ...
Hikari : ???
Rumi : ... Excuse me.
Player : Yes?
Rumi : Thank you for calling her here.
Player : Ah, sure.
Rumi : ...
Player : ...
Hikari : ???
Rumi : ... Excuse me.
Player : Yes?
Rumi : Can you... leave us alone?
Player : Ah, s, sorry!
Rumi : Sorry.
Player : No... don't,
s, see you, Hikari.
Hikari : Ah, sure... Ah!
Player : Hm?
Hikari : Today...
Rumi : ...
Hikari : Ah, sorry. Nothing at all.
Player : Is that so? See you.
Hikari : Sure.
Rumi : Good bye...
(But, I want to know... what if those two start fighting at that spot...)
(Ah, Hikari won't do such a thing.)
(In additional to that, Kanbe-san doesn't look like a bad person...
even though she was really scary before...)
(I wonder if I should take a peek...)
+ Take a peek.
(Nozoku)
[覗く]
--> Take a peek [Event 8-3-1]
* Do not take a peek.
(Nozokanai)
[覗かない]
--> Don't take a peek [Event 8-3-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-3-1
-------------------------------------------------------------------------------
(That's right, I will never get a sleep tonight if I don't find out what
is going on.)
(Just a little bit...)
(...I have to make sure that I did get found out...)
Jun : Oy, what are you doing?
Player : Eek!?
Jun : What are you doing there secretly?
Player : Ju, jun!? Baka, you are too loud!
Jun : What is it? You are not playing 'hide and seek' at this age and
time, right?
Player : That's not it. Anyway, shhhhhhhh!!
Jun : Hm?
Rumi : ... Is there something else the matter?
Player : Ah!? No, that...
Hikari : What's the matter? Did you forget something?
Player : Ah, no... I just thought that I wondering if I should bring home
both my shoes to wash... that's all...
Hikari : But, if you wash it tonight, it won't be dried by tomorrow,
you know?
Player : Y, you are right... Hahaha.
Rumi : ...
Player : Let's see...
Rumi : ... Hinomoto-san, will you show me your school field?
Hikari : Eh? Sure... it's fine with me. See you!
Player : S, sure...
Jun : ... Who was that?
Player : Ah, she appears to be Takumi's childhood friend.
Jun : She is a beautiful girl...
Player : Eh?
Jun : Ah, no, t, that... That's my first impression, there isn't any deeper
meaning to that!
Player : Huh?
Jun : *cough*... M, more importantly, were you peeking at them?
Player : Haha... ha... kind of...
Jun : ... You are the worst kind.
Player : It's just that she appear suddenly, so I was wondering what is going
on...
Jun : Hm.... Why is Takumi's childhood friend together with Hinomoto-san?
Player : Ah, recently, we met during the entrance exam. It would appear that
they often competed in the Athletics Competition together.
Jun : I see...
Player : Really, what she came here to do, I wonder?
Jun : ... Don't peek anymore.
Player : Haha... I cannot folllow them to the school field anyway. More
importantly, are you going home now?
Jun : Ah, I thought about showing my face a little bit at my club.
Player : Why?
Jun : I am thinking about giving some instructions for my underclassmen.
Player : Well, what an annoying upperclassman.
Jun : ... Did you say something?
Player : N, no...
Jun : Well then, I am going there now.
Player : Ah, sure.
(... Is she going to be alright? In additional to that... it's not something
that I should be worrying about...)
-->[Event 8-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-3-2
-------------------------------------------------------------------------------
(Just as I thought, it is not good to peek. It's something between Hikari
and that girl, so it's none of my business.)
-->[Event 8-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-4
-------------------------------------------------------------------------------
(Well, I guess, I should go home now...)
(But, Takumi, what is all that about him walking home together with Hikari...
He went home alone, didn't he...)
[Home]
(But... honestly, I have to endure... what Takumi said...)
(Hikari... I rely too much on the fact that we are childhood friends?)
(*sigh*... If I stay at home, I will just get more depress...)
(Ah, right, I guess, I should go and buy some CD.)
[Shopping Mall]
(... Come to think about it, why did I come here to buy CD when I don't have
much allowance left... Am I stupid?)
(*sigh*... ... Ah!?)
Takumi : Hm?
Player : Takumi... What are you doing? At a place like this...
Takumi : It's none of your business, right?
Player : Well, you are right, but...
Takumi : ...
Player : ...
Takumi : ... Just kidding. I came here for my part-time job, part-time job!
Player : Eh?
Takumi : I have to work three days in a week.
Player : Eh?
Takumi : After all, the entrance exam is over and I need money from now on,
you see.
Player : Is, is that so?
Takumi : Yeah, you also should not be thinking about not having any money,
and why don't you try to find a part-time job too?
Player : Eh!? How did you know what is in my wallet?
Takumi : Stupid, anybody will know after they look at your worn-out shoes.
Player : Uh...
Takumi : Well, until yesterday, I didn't even notice the shoes, though.
Player : Eh?
Takumi : But, your shoes... is really dirty...
Player : Leave me alone.
Takumi : Ahahaha...
Player : ... I guess, it is better if I find a part-time job too...
Takumi : Ah, if you are planning to start working part-time, you should
make sure that you notified the school about it, if you plan
to start working part-time before graduation.
Player : Eh?
Takumi : Today, I was summoned to the Teachers' Office, right? I was
given a lecture for not getting permission to work part-time.
Player : Is that so?
Takumi : That is so. I thought, since we are going to graduate soon,
it is going to be no problem, but I was found out, somehow.
Player : That was it?
(Our school is very strict about that? ...)
Player : Ah, ano sa...
Takumi : What is it?
Player : Aren't you supposed to walk home together with Hikari?
Takumi : Eh?
Player : Ah, didn't you say that in school?
Takumi : Ahaha, sorry, sorry, I was just making fun of you.
Player : Eh?
Takumi : You are really senile, so I thought I should excite you a
little bit...
Player : Huh?
Takumi : ... I was really mad, though.
Player : ... Takumi?
Takumi : Could it be that you really want to know what happen yesterday?
Player : Well.. kind of...
Takumi : Ah, just as I thought? If you really want to know that much,
I guess, I should tell you now...
Player : ???
Takumi : ... It's true that I was with Hinomoto-san, but unfortunately, it
was not a date.
Player : Eh???
Takumi : Jun and I went to Shopping Mall yesterday and we saw Hinomoto-san
standing there with a very troubled look on her face...
Takumi : I was just helping her out.
Player : What's her trouble?
Takumi : I cannot tell you that.
Player : Why?
Takumi : It will not do you any good if I should tell you about it, right?
Player : Huh???
Takumi : ... But, I meant everything that I said everything today.
Player : Eh?
Takumi : Well, there is no way I am going to win, so I should withdraw
quietly...
Player : From what...?
Takumi : ... Somehow, I feel stupid trying to challenge someone like you.
Player : ???
Takumi : ... Let me say one last thing.
Player : Hm?
Takumi : You should make it clear. Otherwise, (we are) going to be very
pitiful.
Player : Eh?
Takumi : Me... and the people (around her).
-->[Basically, you should make it clear that you love Hikari.
Otherwise, Takumi and the rest of the people who are in love with
Hikari are going to be very pitiful.]
Player : ???
Takumi : Well, that's what I want to say. I am very tired now (after working
part-time), so I am going home to sleep.
Player : Ah, sure...
Takumi : Well, see you!
Player : .... What was he talking about?
(...)
(........ Ah!?)
(That's right! Hikari said that she will wait for me at the playground,
didn't she!?)
(This is bad... Somehow, I started to pout and acted weirdly towards Hikari.)
(I have to apologize to her... It would be great that she is still there,
though...)
(But, it's already dark outside...)
(Hikari... Is she still here?)
-->[Event 8-5-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-5-0
-------------------------------------------------------------------------------
[Playground]
Player : Hikari!
Hikari : Ah, Player-kun!
Player : I... am s, sorr...
Hikari : Sorry!
Player : Eh?
Hikari : Ah, the conversation with Kanbe-san took more time than expected...
Player : Ah...?
Hikari : After I finished talking to her, I ran here, but you were not
here... so, I thought that you already left...
Hikari : Sorry for being late.
Player : Let's see, don't, that...
(Somehow, it is getting more painful to apologize to her after she apologized
to me...)
Hikari : But, thank you! You came.
Player : Ah, sure... Ah, but you waited for me here since then?
Hikari : Yes...
Player : I am sorry...
Hikari : Don't. Ah, you remember what I said before, right? After all,
I like to wait!
Player : That's true, but...
Hikari : Ah, you see, there is something that I want to give to you.
Player : To me?
Hikari : Yes!
Player : What is it?
Hikari : ... Here is it!
Player : Eh?
Hikari : Ah, I don't know if you like it or not, though...
Player : What is it?
Hikari : Aha, open it up first, okay?
Player : Ah, okay...
PLAYER OPEN UP THE PACKAGE
Player : Ah...!? ... it's a pair of shoes...
Hikari : Right.
Player : Why...???
Hikari : Ah, it is not your type?
* I like it. [+1]
(Ki ni haitta yo.)
[気に入ったよ]
-->[Event 8-5-1]
+ Hmmmm, it doesn't seems to suit me. -->[It's a gift, you moron!]
(U...n, hakesou ni nai kana.)
[う…ん、履けそうにないかな]
-->[Event 8-5-2]
+ I feel happy about it.
(Kimochi ga ureshii yo.)
[気持ちが嬉しいよ]
-->[Event 8-5-3
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-5-1 (I like it) [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Aha, I am glad.
Player : Yes. Actually, I just thought about getting new shoes for myself.
Hikari : Is that so? That would mean that the timing is perfect, right?
Player : Right, it's just like you, Hikari! You know exactly what I want!
Hikari : Ahaha...
Player : In additional to that, I had been wanting to get this pair of shoes.
Hikari : Really!? I am glad that I chose this pair!
Player : Eh?
Hikari : Yesterday, I was standing in front of the shoe store having trouble
deciding which pair of shoes I should get you...
Hikari : I met with Sakaki-kun and got some advice from him, but at the end,
I decided on my own.
Player : So, that was it?
Hikari : Yes...
Player : Thank you... I am really happy about it. Is it okay for me to put
on the shoes, right away?
Hikari : Ah, sure!
-->[Event 8-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-5-2 (It doesn't seems to suit me)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Ah, it doesn't suit you...?
Player : Sorry, this type a bit...
Hikari : I see... I wonder if it would have been better if I choose the
other pair...
Player : The other pair?
Hikari : Yes, yesterday, when I was trying to select a pair of shoes for you,
I met Sakaki-kun and got advice from him...
Hikari : I thought, this shoes would suit you much better... Sorry.
Player : Ah, let's see... Ah, this, when I looked at it carefully, it
is going to look great on me, right!
Hikari : Eh?
Player : It is going to look really well on me!
Hikari : Ah, it's okay. You don't have to force yourself to wear the shoes.
Player : No, no, really!
Hikari : ... Thank you.
Player : Ah, I am the one who supposed to thank you. Thank you, Hikari.
Hikari : S, sure!
Player : Well then, let's try them on...
-->[Event 8-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-5-3 (I feel happy about it)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Eh?
Player : I had been wearing worn-out shoes for very long time now and you
noticed it.
Hikari : Ah... Right...
Player : No matter what it is, as long it is from Hikari, I will be happy.
Hikari : Ah, you don't like the design?
Player : Hahaha... That's not it. I really like the shoes.
Hikari : Really?
Player : Yeah. I am going to wear it right away!
Hikari : Aha, sure!
-->[Event 8-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-6
-------------------------------------------------------------------------------
(Well, let's put these on... right away.)
(Ou, the size is perfect...)
Player : ... How is it?
Hikari : Yes! It looks very well on you!
Player : Ahaha... I can walk proudly with these shoes. Comparing it those
worn-out shoes...
Hikari : Aha, it is being useful to you immediately, isn't it?
Player : Yes,... Thank you, Hikari.
Hikari : Sure! I am glad that you are willing to accept it.
Player : Ah, another thing... I am sorry.
Hikari : About what?
Player : Today, when you invited me here, I acted coldly.
Hikari : Eh?
Player : It was because I was pretty angry then...
Hikari : Is that so???
Player : Hm?
Hikari : Aha, sorry, I didn't notice that you were angry.
Player : Eh?
Hikari : Ah, after all, I was wondering whether you are going to like the
shoes or not, my mind was full of that...
Player : Is that so?
Hikari : Yes. You were acting coldly towards me?
Player : In a way...
Hikari : Is that so? Ah, but why? Did I do anything to offend you?
Player : Eh!? It's, it's just that I got a lecture from Takumi...
Hikari : From Sakaki-kun?
Player : Yes...
Hikari : I see. That is good for you, right?
Player : Hm?
Hikari : Having a friend to lecture you.
Player : Why?
Hikari : After all, he must have care for you that he tell you all kinds
of stuffs.
Player : Is that so? Ah, does that mean that Minazuki-san always
lecture you, Hikari?
Hikari : Aha, she said all kinds of things to me once in a while.
But, they are not lectures, I guess.
Player : No, in Minazuki-san's case, everything she said sounded like
a lecture...
Hikari : There is no such thing. But...
Player : Hm?
Hikari : She won't say important things towards me...
-->[Hikari-chan still think that Kotoko-chan is in love with you.]
Player : Eh?
Hikari : ...
Player : Hikari...?
Hikari : Aha, nothing at all! Ah, thank you for coming here today!
Player : Ah, sure...
Hikari : I am very happy! I finally able to give you the shoes!
Player : Finally...?
Hikari : Yes, after all, I had been thinking about giving you the shoes for
a very long time now....
Player : For a very long time now?
Hikari : Yes... I already thought about that for about two months now...
Player : Ahahaha... That's pretty long, isn't that?
Hikari : Yes... I didn't ask for your shoe size, right?
-->[She doesn't know the size of the player's shoes, so that's
why it took so long. She found it out playing bowling recently,
remember?]
Player : Eh?
Hikari : Ah... sorry for saying weird things... Ah-Choo..
Player : Are, are you alright?
Hikari : Ah, I am fine. I had been sneezing a bit recently...
Player : Is it a cold?
Hikari : Hmmm, I wonder that myself? It's probably because it's after the
exam, I took less care about my body.
Player : Is that so? Don't overdo it, okay?
Hikari : Okay! I will have a hot bath and sleep today, so it's going
to be alright!
Player : I see. Well then, let's go home? I will walk you home.
Hikari : Great! Thank you!
(... She suddenly give me shoes as a present. I am very happy about it...)
(Ah!? I see...)
(The reason why she was standing in front of my shoe locker... was to find
out the size of my shoes???)
(But, my shoes are so worn-out that the size's number on the shoes faded
away...)
(How did she find it out? My shoe size...) -->[Man, this guy is stupid.]
--> [Event 8-7]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 8-7 (End of Memory 8)
-------------------------------------------------------------------------------
[Tea Shop]
(I was very thick-headed then. I never thought about why Hikari is so
determined to go bowling then...)
(Anyway, I was really touched by Hikari's kindness that I started to feel
embarassed for acting coldly towards her...)
(Anyway, that day, I look back at the time when we were still young and
the past three days and after our reunion, as I fell in a deep sleep...)
===============================================================================
MEMORY 9: LAST MEMORY 2 (思い出9: 最後の思い出2)
===============================================================================
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-0
-------------------------------------------------------------------------------
(So, the next day, my last memory of my 3-years highschool life started
like this...)
[School Entrance]
Takumi : Good morning!
Player : Ah, Takumi.
Takumi : Hehhhh, that is a new pair of shoes that you have there, right?
Player : Hm?
Takumi : Hehhhh, that's great. It looks well on you, it looks well on you.
You have good sense, don't you?
Player : ... You are saying all that on purpose.
Takumi : Hahaha... You found me out? Hinomoto-san gave it to you without
any problem, I guess.
Player : Right... Thank you, Takumi.
Takumi : Oy, oy, it's no use saying thanks to me, right? You want to
say thanks to somebody, you should say it to Hinomoto-san.
Player : I already said thanks to Hikari when I received them from her.
Takumi : Well, that is true, thought. Ah, right, make sure you are free
after school today.
Player : Hm?
Takumi : Today, Rumi-chan is coming here.
Player : Huh?
Takumi : To run with Hinomoto-san.
Player : Eh!? Why?
Takumi : I don't know the exact detail myself too, you see. Yesterday,
when I met with Rumi-chan, she only told me that she will
be running today.
Player : Is that so?
Takumi : Yeah. She said it is going to be a race.
Player : Race... Serious competition? Between Hikari and Kanbe-san?
Takumi : That's right. But, I didn't know Rumi-chan and Hinomoto-san are so
close.
(At a situation like that... I don't think you can say that they are close,
though...)
Player : But, can she run? Kanbe-san...
Takumi : What are you talking about?
Player : It's because Hikari told me that she don't have the feet to
run in Athletics anymore.
Takumi : Eh?
Player : Huh? You didn't know? During the last competition, she fell
down and injured her leg...
Takumi : I know that she got injured, but... she cannot run... that is
the first time I hear about it.
Player : You are the information guy, and yet, you don't check on your
childhood friend.
Takumi : Well, I thought that I know her very well, so that's why
I didn't make an effort to research about her.
Player : Ah, I can understand that. When it is about your childhood
friend, you will think like that.
Takumi : Oy, you cannot do that, right?
Player : Huh?
Takumi : After all, you are not in the same situation as me.
Player : Why's that?
Takumi : It's because your childhood friend is Hinomoto-san and my
childhood friend is Rumi-chan.
Player : Huh???
Takumi : But... Rumi-chan, her leg is still hurt...
Player : It would appear so.
Takumi : But, can she run with that?
Player : That's why I asked you, right?!
Takumi : Ah, you are right. But, unexpectedly, she is healed already, right?
Takumi : After all, she had her bandage on since summer last year and
she always ran to school...
Player : Is that so?
Takumi : Well, anyway, you should cheer for Hinomoto-san after school
today.
Player : Yes, I will do that.
-->[Event 9-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-1
-------------------------------------------------------------------------------
(I see... Just as I thought, she have grudge against Hikari for rejecting
the letter of recommendation...)
(But, Hikari... why did she run against someone who cannot run anymore...?)
[School Hallway]
(Ah, it's Hikari...)
Player : Hikari!
Hikari : Ah, good morning!
Player : Hey, I just heard it from Takumi. You are running against Kanbe-san
today?
Hikari : Right! But, how did Sakaki-kun found out about it?
Player : Ah, it would appear that they are childhood friends, Takumi
and Kanbe-san.
Hikari : Eh!? Is that so?
Player : Yes.
Hikari : Aha, we are connected in surprising ways, don't you think so?
Player : Putting that aside, why (are you two running) again...?
Hikari : Well. it's because she wants to run.
Player : But, she cannot run anymore, right?
Hikari : ... Right.
Player : Then...
Hikari : But, I cannot refuse her.
Player : Eh?
Hikari : What I am saying is that I will run seriously today!
Player : Hikari...
Hikari : Aha, it has been a while since I had a race with Kanbe-san.
Player : ...
Hikari : Ah, if you have the time, please come to see the race!
(Somehow, Hikari is acting very coldly...)
(Running against someone who cannot run anymore... It's no longer
a competition... I pitied Kanbe-san...)
-->[Event 9-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-2
-------------------------------------------------------------------------------
[Classroom]
Jun : What's the matter? You don't look too happy.
Player : Hm...
Jun : You got dumped by Hinomoto-san?
Player : W, what is that?!
Jun : Ah, I just want to try saying that. Don't think much about it.
Player : ...
... Hey, Jun.
Jun : Hm?
Player : If you know that your opponent cannot fight in a Kendo competition,
will you still attack him?
Jun : What is that about?
Player : Ah, just feel like finding out about it, that's all.
Jun : Well, I won't. After all, it's against my principle to take
advantage of weaklings.
Player : Right, that's what people will normally do.
Jun : ??? Are you trying to tell me that you are going to have a
fight with somebody?
Player : I won't do such a thing!
Jun : Then, are you talking about a game?
Player : That's not it, though...
Jun : ... You are not a very clear guy.
Player : Hm... I just want to know, that's all. Thank you, Jun.
Jun : Ah, sure.
-->[Event 9-3-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-3-0
-------------------------------------------------------------------------------
(... Taking advantage of weaklings...? That is the only way you can
describe that situation.)
(Just as I thought, it's just not like Hikari to do such a thing...)
* Stop the race.
(Shoubu wo yamesaseru)
[勝負を止めさせる]
-->[Event 9-3-1-0]
+ Watch the race quietly.
(Shoubu wo seikan suru)
[勝負を静観する]
-->[Event 9-3-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-3-1-0
-------------------------------------------------------------------------------
(It is better if I stop the race.)
Player : Hikari!
Hikari : Ah, Player-kun.
Player : I got something that I want to discuss with you.
Hikari : What is it?
Player : Right... Just as I thought, it is better if you don't race today.
Hikari : Eh?
Player : After all, you already knew the outcome of that race, right?
You will surely win that race, right?
Hikari : ... I believe that would be the case.
Player : Then... Kanbe-san is going to be pitiful, right? She is going
to feel very pathetic, right?
Hikari : ...
Player : Hikari?
Hikari : ... I will not stop the race.
Player : Eh?
Hikari : ...
* It's not like you, Hikari. [+2]
(Hikari rashikunai yo)
[光らしくないよ]
-->[Event 9-3-1-1]
+ Then, do whatever you want.
(Jya, katte ni shina yo)
[じゃ、勝手にしなよ]
-->[Event 9-3-1-2]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-3-1-1 (it's not like you, Hikari) [+2]
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Do you want to feel more superior winning a race
against someone who cannot run?
Hikari : T, that's not it!
Player : Then, why?
Hikari : ... It's because she is serious.
Player : Eh?
Hikari : So, I have to make sure that I return her feelings.
Player : ...
Hikari : It's much more cruel to refuse to run or to let her win.
Player : Hikari...
Hikari : I... feel more painful that way.
Player : ...
Hikari : ...
Player : Sorry... I said unnecessary things...
Hikari : ... Don't.
Player : Well then, I will be rooting for you, Hikari.
Hikari : Eh?
Player : ... I will be rooting for you who is thinking seriously
about winning the race without feeling sympathy for your
opponent.
Hikari : Ah...
Player : After all, it's a serious race, right? That's why the person
who is rooting must be serious too.
Hikari : Aha, thank you.
Player : Sure. Do your best, Hikari.
Hikari : Sure!
(Well then, I should get to the school field...)
-->[Event 9-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-3-1-2 (do whatever you want)
-------------------------------------------------------------------------------
Player : I started to feel disdain a bit towards you, Hikari...
Hikari : ... You will feel... that way about me, as expected.
Player : ...
Hikari : But, I will not stop the race with Kanbe-san...
Player : ... Understood.
Hikari : ...
Player : But, I don't want to see such a race. Sorry, I am not going.
Hikari : ... Sure.
Player : ...
(Hikari...)
Kotoko : Hey you!
Player : Eh!?
Player : GUHA!! -->[Get slapped again. ^_^;;]
Player : Mi, minazuki-san!? What are you doing suddenly! And you slap
as hard as possible!
Kotoko : What did you just say to Hikari!
Player : Eh?
Kotoko : You never thought about how Hikari feel about running in
today's race!?
Player : W, what are you talking about?
Kotoko : What is that 'feeling disdain towards her'!? What a thing to
say to her! You big fool!!
Player : It's, it's because...
Kotoko : Do you actually think that Hikari will feel happy when she
win today's race?
Player : Eh?
Kotoko : Don't make it sound as though Hikari is stupid!
Player : Minazuki-san...
Kotoko : If you are in the same situation as Hikari, will you refuse
such a challenge? I feel disdain towards the party
who asked for the challenge.
Player : Eh?
Kotoko : The person who is in pain is the person who has to accept the
challenge seriously, and that is Hikari!
Player : !?
Kotoko : Really, you threw away your human heart somewhere, right?
Player : ...
Kotoko : You are the worst!
(... I guess, I said something cruel towards Hikari...)
(She is right... if Hikari starts feeling sympathy towards Kanbe-san
who asked for the challenge seriously, it will only injured Kanbe-san's
feelings...)
(... I regret what I said...)
Hikari : Ah...
Player : ... Hikari.
Hikari : ...
Player : Ano sa,
... do your best.
Hikari : Eh!?
Player : I said something cruel without thinking about Hikari's feelings
just now...
Player : I am really embarassed...
Hikari : Eh?
Player : I realized after that that it is Hikari who is kind to accept
this kind of challenge...
Hikari : Ah...
Player : So, I will be cheering for you.
Hikari : ...
... Are you going to see me run?
Player : Yeah.
Hikari : Thank you...
Player : Sure...
Hikari : I am glad... After all, to me, this is a very important race too...
Player : Eh?
Hikari : ... It's my last race in my highschool life. I want you to
see it.
Player : Hikari...
Hikari : I have to run with all my energy.
Player : Right, do your best!
Hikari : Sure!
(Well then, I should get to the school field...)
-->[Event 9-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-3-2 (watch the race queitly)
-------------------------------------------------------------------------------
(Well, there is nothing I can do about it...)
Takumi : Oy.
Takumi : What are doing being blue like that? Ah, could it be that you
are worried about the race between Hinomoto-san and Rumi-chan?
Player : Kind of...
Takumi : But, just as I thought, Hinomoto-san is a good person, isn't she?
I am falling in love with her again.
Player : Eh?
Takumi : After all, a normal person will probably not accept such a
stupid race.
Player : ... That is probably the case.
Takumi : But, as a childhood friend of Rumi-chan, I have to thank
Hinomoto-san.
Player : Why?
Takumi : She really thought about Rumi-chan's feelings.
Player : Eh?
Takumi : After all, racing against an injured person really hurt the person's
conscience. In additional to that, from the sideline, the people
will view the person as a bad person.
Player : ...
Takumi : Even though she knew that, she accepted the challenge. Even though
as a guy watching the race, she looks cool to me.
Player : Is... that so?
Takumi : Yeah, somehow, I started to envy you.
Player : Eh?
Takumi : Well, make sure that you watch the race after school today. After
all, she is probably going to feel the most pain from this race.
Player : S, sure...
(Hikari is going to feel the most pain...??? If I think about it carefully,
that is probably true...)
(Somehow, I started to feel embarassed about myself...)
(I am not qualified to be her childhood friend...)
(Anyway, I have to make sure that I watch today's race!!)
(It's after school... Hikari is...)
(... She is no longer here.)
[School Hallway]
(Somehow, I am beginning to feel nervous about the race...)
(I should go to the school field...)
-->[Event 9-4]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-4
-------------------------------------------------------------------------------
[School Field]
(Ah, Kanbe-san, it would seems that she is already here...)
Takumi : Oy, this way, this way!
Player : Hm?
Takumi : Hahh... I feel nervous somehow, looking at this kind of race.
Player : Well, after all, it's a race between your classmate and your
childhood friend.
Takumi : Kind of.
Player : I am feeling nervous too.
Takumi : You probably do. After all, it is Hinomoto-san's race.
Player : Right...
Takumi : Huh? You are not getting senile on me this time?
Player : Hm?
Takumi : Normally, you would reply that with a 'Huh???'.
Player : What are you talking about?
Takumi : Well, finally, you are being honest with yourself.
Player : ...
Takumi : Ah, come to think about it, Minazuki-san also come to see
the race.
Player : Hm? Ah, right.
Takumi : It's great, isn't it? The friendship between girls.
Player : Yes.
Takumi : I guess, I should also invite Jun.
Player : Eh?
Takumi : Ah, I will go and call Jun.
(What a troublesome guy...)
(In the first place, the friendship where Minazuki-san come to see
this race and the friendship where Takumi invite Jun are quite different
in meaning, though...)
(But, could it be that Takumi is nervous about it too...? Same with
me...)
(Well, I guess, I will go to Minazuki-san's side...)
Player : Minazuki-san!
Kotoko : Huh, you really came to see the race.
Player : Yeah, kind of.
Kotoko : I see. Well, that is for certain. After all, it's Hikari's
last race.
Player : Right. As a highschool student, right?
Kotoko : You are right. She made 'oobaka na' choice for her university,
but Hikari won't stop running, right?
-->['Oobaka'=='big idiot' or 'big stupid'. When it has a 'na' after
it, the word become an adjective.]
Player : Oobaka...?
Kotoko : Yeah, you are right, I said it wrongly. I should have said
she chose big idiot [oobaka] for her choice, right?
Player : Eh?
Kotoko : Huh... why did she want to go to the same university as you?
Player : Ah, it would appear that she applied for that university because
she has something more important than athletics there...
Kotoko : ...
Player : What is it?
Kotoko : *sigh*... I am beginning to feel sympathy for Hikari.
Player : Eh? Why's that?
Kotoko : ... I don't feel like answering you.
Player : Uh...
Kotoko : Ah, the race is going to begin soon.
Player : Ah, you are right!
Player : Huh?
Kotoko : What is it?
Player : What is Hikari doing? She is praying???
Kotoko : She always do that.
Player : Eh?
Kotoko : Just before she run, she has a habit where she will hold
onto that charm.
Player : Ah, that pouch?
Kotoko : That's right, what about it?
Player : It's because during the entrance exam, she had been holding
onto it for the whole time.
Kotoko : That's why.
Player : But, no matter how I look at that pouch, it's not Hikari's
type, and it looks worn-out.
Kotoko : I beg for your pardon.
Player : Eh?
Kotoko : That, I made that myself.
Player : Ah, is, is that so? S, sorry.
Kotoko : ... Really, you don't have courtesy at all.
Player : No, that, I looked at it from afar, after all. Haha... ha...
-->['look from afar'==he is trying to make an excuse that he
cannot see it clearly.]
Kotoko : ...
Player : But, that pouch, you made it for her?
Kotoko : ... Yes. I made it for her when we were still in Middle School.
Player : Hmmmm...
Kotoko : One day, just before Middle School's Physical Education class,
she lost her treasured ring.
Player : Eh?
(Ah, that ring that I gave her...)
Kotoko : It would seems that she always carried it around... When
she lost it, she was determined to find it half-cryingly...
Player : Is that so?
Kotoko : Somebody from our class found it and was putting it on herself
just for the fun of it...
Player : Eh?
Kotoko : I got mad, and forcefully got back the ring. Because of that,
I have a big argument over it with that girl.
Player : Hahaha...
Kotoko : I don't want it to happen again, so I made the pouch and gave
it to her so that she won't lost it again...
Player : That kind of incident took place, huh...?
Kotoko : Yes.
Player : But, why did you get mad just because that girl put on the
ring?
Kotoko : ... Someone like you will not be able to understand the
complicated heart of a maiden.
-->[The ring is a symbol of a bond between a man and a woman. If
somebody else wear it, the bond is lost.]
Player : Hahaha, heart of a maiden...
Kotoko : I am sorry for saying something unlike me.
Player : Well, I still didn't say it yet.
Kotoko : You were planning to say it, right?
Player : Y, yeah... haha... ha...
-->[U.C.==Underclassman]
U.C. : Ready...
Player : The race is going to start.
Kotoko : ... Right.
BOMB! -->[^_^]
(Hikari's last run of her highschool life...?)
(... It's beautiful, the way she run...)
(Even though it is for this kind of race, she looked as though she
is enjoying it...)
(She really love to run...)
(But, the thing that is more important than running... I wonder what
could it be...)
-->[Event 9-5-0]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-5-0 (After the race)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Player-kun!
Hikari : You really did come to see me run.
Player : Yeah, I look at the race without blinking my eyes. Because
of that, I have bloodshot eyes now.
Hikari : Ahaha.
Player : ... Good job, Hikari.
Hikari : Right!
Player : How was it? Your last race of your highschool life.
Hikari : It felt really good. The best so far! ... I have to thank
Kanbe-san for it.
Player : You are right... After you two reached the goal, Kanbe-san
laughed.
Hikari : Yes, she did...
Player : What did she say?
Hikari : Ah... she said 'thank you'.
Player : That was it?
Hikari : Yes...
+ I wonder if Hikari's feelings get through to her. [+1]
(Hikari no kimochi, tsuujita kana)
[光の気持ち、通じたかな]
+ I wonder if Kanbe-san disappointed that she lost.
(Kanbe-san no make oshimi kana)
[神戸さんの負け惜しみかな]
* It was a great race. [+2]
(Ii re-su datta yo.)
[いいレースだったよ]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-5-1 (Hikari-chan's feeling get through to Kanbe-san?) [+1]
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : My feelings...?
Player : Your feelings that you still accept her as your rival even now.
Hikari : Ah... Yes! That's right, she understood that, right?
Player : It's going to be alright. After all, that's why Kanbe-san smiled
at the end.
Hikari : Right...
-->[Event 9-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-5-2 (I wonder if Kanbe-san is disappointed that she lost)
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : That's not it at all. I bet, she must have felt enjoyable.
Player : Eh?
Hikari : When you are racing, you can feel your opponent's feeling.
Hikari : I know that Kanbe-san enjoyed the race more than me.
Player : Is that so?
Hikari : Yes! That's why you cannot say that she is disappointed that
she lost.
Player : I see...
-->[Event 9-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-5-3 (It was a great race) [+2]
-------------------------------------------------------------------------------
Hikari : Right. I bet, I will never forget the race today.
Player : Right.
Hikari : I also don't want you... to forget.
Player : Eh?
Hikari : About the race today...
Player : Sure...
-->[Event 9-6]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-6
-------------------------------------------------------------------------------
Player : Ah, until just now, Minazuki-san was watching the race too...
Hikari : Eh? Is that so?
Player : Yes, but it would appear that she left already. Ah, come to
think about it, Takumi also...
Hikari : If you are looking for Takumi, he is talking with Kanbe-san.
Player : Is that so? He did watch the race too.
Hikari : Yes, together with Hokari-kun.
Player : I see. Ah, Hikari, you are using that ring as a charm?
Hikari : Eh?
Player : I heard it from Minazuki-san.
Hikari : Yes... Before a race, I will feel very nervous, but when I
held onto this ring, I will feel at ease.
Hikari : 'I am going to be fine' in my mind...
Player : I see. Then, that would mean that Minazuki-san and I
had been running in races together with Hikari for a very
long time now.
Hikari : Ahaha, you can say that. If I think like that, I definitely will
not lose to anybody, right?
Player : Hahaha... I had been running together with Hikari since Middle
School, huh?
Hikari : Eh?
Player : We met again when we entered highschool and yet, without knowing
it, I had been rooting for you, right?
Hikari : Right!
Player : Ah, come to think about it, I saw a picture of you during Middle
School recently.
Hikari : Eh?
Player : The one that you took together with Minazuki-san. You looked very
cute.
Hikari : Is, is that so?
Player : Yes. You feel like you were still a child in the picture.
Hikari : Ah, that's not true at all! People told me that I looked more adult
(during Middle School) than now.
Player : Hahaha, that is because your hair was long then. That's why
they thought that way, right?
Hikari : Uuh....
Player : When people look at your face only, they will think of you
as a child, a child.
Hikari : You are so mean!
Player : Hahaha. But, why did you cut your hair?
Hikari : Eh!?
Player : Your hair.
Hikari : Ah...
Player : I heard that you cut your hair just before highschool entrance day...
Hikari : Right...
Player : Too bad.
Hikari : Eh?
Player : I loved to pull your hair and play with it, you know.
Hikari : Ah, you are a bully. It will hurt if you pull my hair.
Player : Hahaha, boys are all like that, you know. They like to bully
the girl that they like.
Hikari : Eh...?
Player : Hm?
Hikari : Ah, nothing!
Player : ???
Hikari : ... I cut my hair because it bothered me when I am running.
Player : Is that so?
Hikari : ... Yes.
(Just as Minazuki-san said...)
Hikari : ...
Player : Really, is that the only reason?
Hikari : Eh?
Player : Ah, no... you cut your hair to concentrate on your running, so
why did you reject the letter of recommendation?
Hikari : That is because...
Player : What is the thing that is more important than running itself?
Hikari : Ah...
Player : I just want to say it! You don't have to force yourself to tell
me, though.
Hikari : ...
Player : But, please tell me one day. After all, we are going to the same
campus.
Hikari : Ah, sure...
... if I can find my courage... I will tell you.
Player : Eh?
Hikari : No! Ah, I will go and change my clothes!
Player : Ah, right. You will catch a cold if you continue to wear like
that.
Hikari : Right.
Player : I will wait for you.
Hikari : Eh?
Player : Let's go home together?
Hikari : Sure! Ah, then, I will change as fast as I can!
Player : Yeah.
(... One day, she will tell me, I bet.)
(About the real reason why she cut her hair and what is her most important
thing...)
(...)
(... Huh? I really do think highly of myself, don't I???)
(But... it's true that naturally, Hikari will always stay by my side
forever...)
(I really missed those times...)
--> [Event 9-7-0 or Event 9-7-1]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-7-0 (score equal to 6 and above)
-------------------------------------------------------------------------------
(But, I never thought about going back to that time again. After all...)
(On the day of the graduation, I heard it...)
(The ringing of the legendary bell...)
-->Hinomoto Hikari-chan's Ending [HIKARI-CHAN'S ENDING]
-------------------------------------------------------------------------------
Event 9-7-1 (score equal to 5 and below)
-------------------------------------------------------------------------------
(But, at the end, Hikari and I did not get to hear the ringing of the
legendary bell together...)
(I wonder if I should have brought up my courage to confess to her?)
(I thought about it once in a while, but it's already too late...)
(I qualified for the university, but Hikari did not. The chances
that we meet anymore drop a lot...)
(Takumi who continued to go after Hikari with all his heart is going out
with her now...)
(For someone like me who doesn't have any girlfriend can only watched
the two of them doing love scenes...)
(I want a girlfriend...)
-->Tatebayashi Miharu-chan's Ending [MIHARU-CHAN'S ENDING]
===============================================================================
HINOMOTO HIKARI-CHAN'S ENDING
===============================================================================
[Tea Shop]
(... Ah, it's this time already.)
(I am completely lost among my old memories...)
(... Even that, she is really late.)
??? : Player-kun!
Player : Hm?
Hikari : Sorry for being late!
Player : It's alright.
Hikari : Even though I ran here as fast as I can...
Player : Don't worry about it.
Hikari : Okay...
Player : But, good job. You had to go to club in the morning, right?
Hikari : Right! You see, there will be new students coming to our
university, so that meeting took longer than expected.
Player : Meeting??
Hikari : Ah, about how to attract the new students to join our club,
and how to proceed with our club activities, we discussed
a lot of stuffs concerning that.
Player : I see. It's already this time of year.
Hikari : Eh?
Player : It had been exactly a year since we graduated from highschool.
Hikari : ... Right.
Player : In additional to that, we have been going out with each other
for exactly a year.
Hikari : Right!
Player : We still go out with each other.
Hikari : That is for certain! After all...
Player : Hm? After all?
Hikari : I can't believe you, you are always a meanie!
Player : Haha, sorry... but, I really didn't know then.
Hikari : Eh?
Player : Hikari's most important thing. The thing that is more important
than athletics itself...
Hikari : Ah...
Player : Well, I know it well now, though.
Hikari : Ah, you are full of confident with yourself, huh? You might be
wrong, you know.
Player : Ah, that's impossible.
Hikari : Why's that?
Player : It's because I know Hikari very well... Do you want me to say it?
Hikari : Aha, you don't have to.
Player : Why?
Hikari : It's because... you will get it correct, for sure.
Player : Is that so?
Hikari : Yes!
Player : I see...
Hikari : Ehehe.
Player : But, I can't believe that you still have club activities at a
small, weak Athletic Club like that.
Hikari : Ah, that's cruel. You cannot say it is weak and small now.
Player : Haha, you are right. After all, the female relay team is the
winning team last year.
Hikari : That's right!
Player : You are completely focused, huh?
Hikari : Eh?
Player : On your club activities.
Hikari : Yes! After all, when I did my best, my record is getting better
and better. I cannot stop myself from completely focusing on it.
Hikari : Ah, right. Hey, have you decided where you want to go today?
Player : Not yet. I thought that we should decide together after you
arrived here.
Hikari : Is that so?
Player : Yes, I thought of all kinds of things, but I cannot make up
my mind... Ah, Hikari, do you have a place in mind?
Hikari : Y, yes... You see, there is a place that I really want to go to!
Player : Eh?
Hikari : I had decided that last year's today. Let's go there!
Player : Hikari????
(... Where, I wonder?)
(Huh, if we go into this corner, that would mean...)
Player : Hikari... The place that you really want to go to... is
our highschool??
Hikari : Right.
Player : Hahaha, how nostalgic. I always thought we can come here anytime
and yet, we did not come here not even once.
Hikari : Aha, you are right.
Player : Ou,it would appear that the graduation ceremony has just ended.
Hikari : You are right... A year ago, we were just like that.
Player : Yeah...
Hikari : Aha, there are girls who are crying...
Player : Come to think about it, there were a lot of people crying too
in our graduation batch.
Hikari : Right. After all, it was a very wonderful school.
Player : Yeah. Jun's face was completely wet.
Hikari : Ahahaha...
Player : ... Ah, your hair is getting longer.
Hikari : Hm?
Player : When I see Hikari from behind, I always thought about that.
Hikari : Is that so?
Player : ... Hey, why did you cut your hair the day before highschool
entrance day?
Hikari : Eh?
Player : Ah, the reason that you told long ago, is that the only reason?
Hikari : ...
Player : Hikari?
Hikari : ... It's a secret.
Player : Eh? You still wouldn't tell me? I really want to know for a very
long time now.
Hikari : Aha.
Hikari : But... the day after I cut my hair, I met with you again, right?
Player : Yes, that's right.
Hikari : I felt that it was destiny. That's why, it's not good to give up.
-->[Basically, what she is trying to imply is that the reason she
cut her hair is to forget about you. However, god wouldn't let
her forget about you, so the reunion took place the next day.]
Player : Eh?
Hikari : Hey!
Player : What is it?
Hikari : Let's go inside and see the central garden!!
Player : Eh?
(At the end, I didn't know the reason why she cut her hair...)
(But, nothing changed much here... Then again, it only had been a year.)
(... Huh? Where did Hikari go to?)
(... Hm?)
Girl : Excuse me, you are Hinomoto-senpai, right?
Hikari : Yes, that's right.
Girl : We admired senpai-tachi.
-->['senpai-tachi' referring to you and Hikari-chan]
Hikari : Eh!?
Girl : Becoming such a wonderful couple like that...
Hikari : Ah... That, that was it...
Hikari : 'Couple'... What do you think?
Player : Hahaha...
Girl : I am so happy that I met senpai-tachi here on graduation day! Don't
you feel the same?
Boy : Ah, yeah.
Girl : I bet, we will be just like senpai-tachi, right?
Boy : Eh!? Ah, r, right... It would be great if that is the case.
Girl : Ah, senpai!
Hikari : What is it?
Girl : Are you happy now?
Hikari : Eh!?
Boy : O, oy, that's rude.
Girl : Is that so...
Hikari : Let's see...
Girl : Aha, I know even though I did not hear it from you, right?
After all, you are the legendary...
Hikari : Ah...
Girl : Senpai...?
(Hikari...?)
Hikari : ... Right! I am very happy now!
(The legend is real. After all, we trust that our relationship will last
forever.)
(Childhood period, our highschool life... now, and our future. The day
that Hikari lost her smile will never ever come...)
(No, even without the help of the legend, it's okay. After all...)
(I will definitely continue to radiate this smile of hers...)
(Forever...)
===============================================================================
TATEBAYASHI MIHARU-CHAN'S ENDING
===============================================================================
(... Huh, it's this time already.)
(It's already way pass the time? What is going on? ... Somebody's joke?
(Takumi trying to make fun of me...)
??? : Ah, excuse me... (Family Name)-san.
Player : Eh? Ah, excuse me...
??? : Let's, let's see, nice to meet you for the first time... No,
this is not the first time, though, that...
Player : Let's, let's see, who are you exactly?
??? : Ah, sorry. I am Tatebayashi Miharu. We are in the same University...
Player : In the same University? ... Ah, come to think about it!!
Player : Ouch...
??? : S, sorry! Are you alright?
Player : No, how about you, are you alright?
??? : Ah, yes, I am fine. S, see you!
Player : Ah... you are the girl from that time...
Miharu : I am sorry about that time.
Player : It's okay with me, but are you the girl who wrote me the letter
saying that she want to meet me today?
Miharu : Sorry... It was me...
Player : Can you tell me the reason?
Miharu : Yes.
Miharu : I don't know where to begin telling the story...
Player : You don't have to rush yourself.
Miharu : O, okay.
Player : You don't have to be nervous. Well, you told me that you
are in the same University as I am.
Miharu : Yes.
Player : That's how you get to know me?
Miharu : That's not it...
Player : Eh?
Miharu : I have been observing you since long ago...
Player : Eh?
-->[I am not sure whether this part is here because I loaded DSV's
SYSTEM FILE or not]
Miharu : The time spent together with Shirayuki Maho-san...
Player : Maho-chan? Could it be that you are from Kirameki?
Miharu : Yes. That's right.
Miharu : At first, I was going after a guy from the same highschool
as I am.
Player : Yes, then?
Miharu : But, I saw you many times at different places that I went to...
Then, slowly, I started to find myself wanting to know you more...
Player : That was it... Ah, come to think about it!
Miharu : W, what is it?
Player : I thought, I recognized your handwriting somewhere. It was you
who wrote that letter in my shoe locker a year ago, right?...
Miharu : Ye... Yes... That was also my doing.
Player : That was it...
Miharu : ... I am troubling you, right?
Player : No, there's no such thing... But, today, what do you want from me...?
Miharu : Right... About that...
Player : ???
Miharu : ... Do you have a girlfriend?
Player : Eh? No, I don't have...
Miharu : If that is the case, will you be willing to make me your girlfriend?
Player : ... Eh?!
Miharu : ... You must be troubled by this, suddenly getting into this
kind of situation. I also think that it is weird...
Player : ... N, no, that's not true.
Miharu : But, I tried bringing out my courage because I cannot continue
like this...
Miharu : When I entered this University and saw you, my heart stopped beating.
I thanked god for it...
Player : ...
Miharu : ... But, no matter what, I cannot bring myself to talk to you...
Player : ...
Miharu : That's why, I knocked into you on purpose... Ehe... I looked
like an idiot, right?
Player : No, that's not...
Miharu : It's okay. I am satisfied that I can talk to you like this today.
Miharu : I won't bother you anymore...
(Her hands is shaking...)
(I was surprised because it is too sudden, but this girl is serious...)
(What should I said to her?)
+ Really, please stop it.
(Hontou ni mou yamete ne)
[本当にもうやめてね]
-->[Reject her]
+ We have to learn about each other first.
(Otagai wo motto shiranai to ne)
[お互いをもっと知らないとね]
-->[Accept her]
-------------------------------------------------------------------------------
Reject her
-------------------------------------------------------------------------------
Miharu : Yes, I won't do it again... Thank you for today.
Player : S, sure. Sorry.
Miharu : It's okay. ... Good bye.
(This is for the best...)
(She was pretty cute, but I said that without thinking...)
(I should have said that we should start by becoming friends first...)
(Well, there is nothing I can do about it... Ah-ah, but even that...)
(I wonder when my spring is going to come...)
-------------------------------------------------------------------------------
Accept her
-------------------------------------------------------------------------------
Miharu : Eh?!
Player : First, let's start by being friends.
Miharu : Really, is it okay with you? After hearing such a weird story...
Player : There are all kinds of beginnings. From now on, I will be counting
on you. Let's see, Tatebayashi...
Miharu : It's Miharu. Hehehe...
Player : What's the matter?
Miharu : You don't even know my name... so I find this rather funny...
Player : Hahaha, you are right...
Miharu : Fufufu...
Player : Well, it's still early today, let's begin by going somewhere
to have some fun?
Miharu : Yes! I will be happy to!!
(With this, the season changed, my spring has finally arrived.)
(A year late...)
===============================================================================
BAD ENDING
===============================================================================
(Highschool life, huh... It was just a year ago, and yet, it felt like
it was a long time ago.)
(How nostalgic... If I can return to it for another time, I want to
return to it again...)
(... And this time...)
Takumi : Ah, sorry, sorry.
(Oh, they are here.)
(... And this time, I will be meeting with a girl instead...)
(Even though there are all kinds of thing happened this past year,
I still spent lots of the time with these two.)
Player : You are late. What were you two doing?
Takumi : No, we had to do something ambitious. Right, Jun?
Jun : Ah... yeah.
Player : What is that?
Takumi : Asking that is also very ambitious.
Player : What do you mean?
Takumi : Your thick-headed did not change at all.
Jun : Oy, Takumi, stop it. If you keep making fun of him, he is
going to be very pitiful.
Player : ???
Takumi : Oh, as usual, you are kind, Jun... Well, he is one of your
best friend, right?
Player : Oy, what are you guys talking about since just now.
Takumi : No, on our way here, we met with two cute girls, and we
thought that we were planning to become friends with them...
Player : Well, did you?
Takumi : He is just all talks. Ah, it's not that I am hoping that
something will happen!!
Player : That would mean...
Takumi : We were shoved aside...
Player : I see... We don't have fate with girls...
Takumi : Spending time with the two of you, my luck has gotten worst.
Player : Oy, don't make it sound as though it is our fault!!
Jun : The two of you, stop it. It will be more pathetic that way...
Takumi : ...
Player : ...
Jun : ...
All : *sigh*...
Jun : It's nearly time. Let's go?...
Player : You are right...
Takumi : How many people are going to gather there...
(Today is one year anniversary class reunion. Just as Takumi said,
more than the feeling of looking forward to it, it is frightening...)
(So, at the end...)
(With the same members as on the graduation day with the headmaster as
guest, we have a big Karaoke tournament...)
(We three... more specifically, I, was hated by the girls, I guess?)
(Well, I cannot ask for more. I should be grateful that I have friends...)
(With only that, I am glad that I went to Hibikino High...)
(... But)
(Just as I thought, it's pathetic...)
===============================================================================
NOTES FOR YOU TO UNDERSTAND HIKARI-CHAN'S STORY
===============================================================================
+ It is assumed the time is from the actual itself, so you already found
out that Hikari-chan has that ring from the School Cultural Fest.
+ 'God of Courage' is referring to you, I think.
===============================================================================
FREQUENT ASKED QUESTIONS
===============================================================================
Q 1: Where can I get this game?
A 1: Here is some places that you might want to try getting the game from:
+ NCSX [http://www.ncsx.com/]
+ Video Game Depot [http://www.videogamedepot.com/]
+ HimeyaSoft [http://shop.himeya.com/]
Q 2: Can you do translations for this game, 'Name of the game'?
A 2: Sorry, no personal request.
Q 3: Is there a modchip protection software in this game?
A 3: No, there isn't one in this game.
Q 4: Is it available in English?
A 4: No, it's not.
Q 5: Can you tell me more about Tokimeki Memorial 2 Shousetsu (Novels)?
A 5: There are two novels available for this game and they are:
JTitle: Tokimeki Memorial 2 Kimi no Ushiro Sugata
Author: Imada Takafumi
ISBN: 4-8402-1748-3
Price: 560 Yen
Character: Hinomoto Hikari
JTitle: Tokimeki Memorial 2 Anata wo Shinjiteru
Author: Imada Takafumi
ISBN: 4-8402-1885-4
Price: 560 Yen
Character: Yae Kaori
===============================================================================
EDITOR'S SHORT REVIEW
===============================================================================
Personally, I was very disappointed with this game, especially with
my second and third favourite being the main characters (Hikari-chan and
Kasumi-chan). My favourite character is Maho-chan for those who don't
know me.
The relationship is a bit too messy. I don't like Love Triangle and Love
Rectangle too much. It just made the story gloomy, even with 'genki'
type of character like Hikari-chan in it.
When I played Kasumi-san's scenario, I wondered, 'Was this the same
Kasumi-san that I fell in love with?'. In additional to that, seeing
Hikari-chan cried in Kasumi-san's scenario is just depressing.
Kasumi-san is focused very little in the game, which is kind of
disappointing. They never seems to promote the best of Kasumi-san.
Instead, it's all about her and the other characters, Hikari-chan
and Kotoko-chan.
The game seems to concentrate more on Kotoko-chan, somehow. She is the
only one who has two endings. In additional to that, she has more
CGs than any other characters in the game.
Every guy seems to be going after Hikari-chan. ^_^;; They even get her
if you didn't manage to impress her well. In additional to that, the
protagonist sounded so dumb, that sometimes, I feel like supporting
the other opponents. Of course, the protagonist doesn't seems like he
has any male friends who really support him in this game.
The minigames are kind of stupid. The billiard is very difficult. My
opponents always seems to win a straight game without giving me any
chance at all. The 3-D view is kind of cool, but it is still a very
difficult game.
The bowling is easier, but I still cannot get above 200. The most I
can get 156. And to think, the maximum score is 300. ^_^;; The 3-D is
not done too well. The view-point is not done too well if you look at
the lane from the side, which make it a bit hard to aim.
However, the opening movie is amazing. It is the most impressive opening
movie that I had seen so far and the opening songs sounds pretty good,
'Omoi...' [Thoughts...].
In additional to that, you can see what happen to all the girls a year
after graduation. Probably, I probably like Maho-chan's ending the best,
especially when she put a question mark on my head at the end. ^_^
Akane-chan's ending is pretty funny too, when 'somebody' tries to stop
your wedding with her. Heh...
In additional to that, there are all kinds of TM1 cameos (Shiori-chan,
Miharu-chan, Mira-chan) or mentioned only (Megumi-chan). Personally,
I thought Shiori-chan's and Miharu-chan's endings are quite stupid.
Though, I have to admit winning Shiori-chan is more rewarding than
winning Kotoko-chan or Hikari-chan, and to think that they are supposed
to be bad endings if you did not manage to win Kotoko-chan or Hikari-chan.
It is great that you can actually date Sumire-chan in this game, just like
in the original Tokimeki Memorial 2 game. Oh, you need your TM2 save game,
in order to unlock her story. I think, she is the only one who requires
you to unlock her story. The others, if you upload your substories save
game, you will unlock mentions about the previous game, which is unnecessary,
in my opinion.
Though, I wish Hikari-chan wore a skirt at the end. She wore a pant. ^_^;;
She looked more cute with a skirt. She doesn't look good wearing a pant.
I know that it's winter, but still...
Anyway, one CG in the game really made me wonder if they changed their
original story. That CG is the CG of Hikari running a race. The person
besides her in the CG seems like a guy, even though she is supposed to
run against a girl. It made me wonder if they originally planned to make
Hikari run against the protagonist.
===============================================================================
G A M E O V E R
===============================================================================
Copyright 2002 Chia-Hooi Lim. I used my time and efforts to create this
guide. So, please DO NOT use or post it for your website or
anywhere. If you got any questions or feedback, please send e-mail to
hooi@iastate.edu.
"Tokimeki Memorial Substories Vol.3: Memories Ringing On" is
trademark of Konami Computer Entertainment Tokyo (KCET).
KCET: http://www.konamityo.com/
The latest version of the file will always be at:
http://www.public.iastate.edu/~hooi/tokimemo/tm2substories/
There should be only TWO copy of this file available on the internet,
they should be at:
http://www.public.iastate.edu/~hooi/tokimemo/tm2substories/
http://www.gamefaqs.com/ [G A M E F A Q S . C O M]
If they are at anywhere else, please drop me an e-mail at
hooi@iastate.edu.
REQUEST FOR THIS GUIDE TO BE POST ON YOUR WEBSITE WILL BE REFUSED.